Lyrics and translation Eason Chan - Yeet Dou Siu Yeah Kuk
Yeet Dou Siu Yeah Kuk
Yeet Dou Siu Yeah Kuk
Wo-wo-wo-wo,
wo-wo-wo
Whoa-whoa-whoa-whoa,
whoa-whoa-whoa
Wo-wo-wo-wo,
wo-wo-wo-wo-wo-wo
Whoa-whoa-whoa-whoa,
whoa-whoa-whoa-whoa-whoa-whoa
Wo-wo-wo-wo,
wo-wo-wo
Whoa-whoa-whoa-whoa,
whoa-whoa-whoa
太熱吧
太熱吧
需回家
It's
too
hot
It's
too
hot
I
need
to
go
home
我們抱著對方
讓空調替浮躁解放
We
hold
each
other
Let
the
air
conditioning
free
my
restlessness
再難理會玻璃窗滲汗
It's
hard
to
ignore
the
sweat
seeping
through
the
window
我們悸動不安
Our
hearts
are
pounding
懷疑到應否再交往
誰肯講
I
wonder
if
we
should
keep
dating
Who's
going
to
say
it
縱抱著
抱出冷汗
出冷汗
Even
though
we
hug
We
break
out
in
a
cold
sweat
We
break
out
in
a
cold
sweat
明明該冷卻
卻只知
We
should
have
cooled
down
But
I
only
know
能親熱便無大件事
That
if
we
can
be
intimate
It's
not
a
big
deal
明知彼此
各有所思
其實在對峙
We
both
know
We
each
have
our
own
thoughts
We're
actually
facing
each
other
明知瘡疤
貼滿膠紙
彌補現狀留待下次
We
both
know
The
scar
is
covered
with
tape
We're
just
patching
things
up
for
now
明知心虧
也要相依
太可恥
We
both
know
We're
feeling
guilty
But
we
have
to
depend
on
each
other
It's
too
shameful
Wo-wo-wo-wo,
wo-wo-wo
Whoa-whoa-whoa-whoa,
whoa-whoa-whoa
Wo-wo-wo-wo,
wo-wo-wo-wo-wo-wo
Whoa-whoa-whoa-whoa,
whoa-whoa-whoa-whoa-whoa-whoa
Wo-wo-wo-wo,
wo-wo-wo
Whoa-whoa-whoa-whoa,
whoa-whoa-whoa
太熱吧
太熱吧
太熱吧
It's
too
hot
It's
too
hot
It's
too
hot
我們製造體溫
沒理會過地暗天昏
We
create
body
heat
We
don't
care
about
the
darkness
感情有事偏不敢去問
There's
something
wrong
with
our
relationship
But
we
don't
dare
to
ask
三十四度高溫
長留禁室內尋蜜運
A
high
temperature
of
thirty-four
degrees
We
stay
indoors
and
look
for
honey
沒冷氣
怎接近
Without
air
conditioning
How
can
we
get
close
纏綿時不會問
誰人的責任
When
we're
making
out
We
don't
ask
Whose
fault
is
it
明知冷卻
也都貪癡
We
both
know
It's
cooling
down
But
we're
both
greedy
能親熱便無大件事
If
we
can
be
intimate
It's
not
a
big
deal
明知彼此
各取所需
其實在對峙
We
both
know
We
each
take
what
we
want
We're
actually
facing
each
other
明知瘡疤
貼滿膠紙
留戀現狀
逼不得已
We
both
know
The
scar
is
covered
with
tape
We're
just
patching
things
up
for
now
明明可攤開作出協議
怕失去所依
We
could
talk
and
make
an
agreement
But
we're
afraid
of
losing
what
we
have
明明知終需出事
並未降溫出於自私
We
both
know
In
the
end
something
will
happen
But
we
haven't
cooled
down
We're
selfish
如重新開始太辛苦
沒意思
If
we
start
over
It'll
be
too
hard
It's
not
worth
it
(太習慣舊襯衣
就像有病懶醫)
(I'm
too
used
to
my
old
shirt
It's
like
I'm
too
sick
to
be
healed)
貪戀體溫雖幼稚
並未制止欲望未可以
It's
immature
to
crave
body
heat
But
we
can't
stop
our
desires
弄開瘡疤
揭開膠紙
哪可以
It's
impossible
to
peel
off
the
scab
and
tape
Wo-wo-wo-wo,
wo-wo-wo
Whoa-whoa-whoa-whoa,
whoa-whoa-whoa
Wo-wo-wo-wo,
wo-wo-wo-wo-wo-wo
Whoa-whoa-whoa-whoa,
whoa-whoa-whoa-whoa-whoa-whoa
Wo-wo-wo-wo,
wo-wo-wo
Whoa-whoa-whoa-whoa,
whoa-whoa-whoa
太熱吧
太熱吧
太熱吧
It's
too
hot
It's
too
hot
It's
too
hot
Wo-wo-wo-wo,
wo-wo-wo
Whoa-whoa-whoa-whoa,
whoa-whoa-whoa
Wo-wo-wo-wo,
wo-wo-wo-wo-wo-wo
Whoa-whoa-whoa-whoa,
whoa-whoa-whoa-whoa-whoa-whoa
Wo-wo-wo-wo,
wo-wo-wo
Whoa-whoa-whoa-whoa,
whoa-whoa-whoa
太熱吧
太熱吧
太熱吧
It's
too
hot
It's
too
hot
It's
too
hot
Wo-wo-wo-wo,
wo-wo-wo
Whoa-whoa-whoa-whoa,
whoa-whoa-whoa
Wo-wo-wo-wo,
wo-wo-wo-wo-wo-wo
Whoa-whoa-whoa-whoa,
whoa-whoa-whoa-whoa-whoa-whoa
Wo-wo-wo-wo,
wo-wo-wo
Whoa-whoa-whoa-whoa,
whoa-whoa-whoa
太熱吧
太熱吧
太熱吧
It's
too
hot
It's
too
hot
It's
too
hot
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wai Man Leung, Guang Wei Xiao
Album
Solidays
date of release
04-09-2008
Attention! Feel free to leave feedback.