Lyrics and translation Eason Chan - 不如這樣
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
天快亮了
你的心呢
他曾經屬於我的
Скоро
рассвет,
а
где
твоё
сердце?
Ведь
оно
когда-то
принадлежало
мне.
我該走了
你的手呢
有沒有一點點捨不得
Мне
пора
уходить.
А
твоя
рука?
Хоть
немного
сожалеет?
每一件不得不放手的玩具
總算帶來過快樂
Каждая
игрушка,
с
которой
пришлось
расстаться,
всё
же
принесла
радость.
每一段不得不完結的關係
只是一種選擇
Каждые
отношения,
которым
пришёл
конец,
— это
всего
лишь
выбор.
如果美好記憶
還算難忘
為什麼
還會記得悲傷
Если
приятные
воспоминания
всё
ещё
дороги,
почему
же
я
помню
и
грусть?
不如這樣
我們一直擁抱到天亮
Лучше
так:
будем
обниматься
до
рассвета.
如果關懷是種補償
還有什麼不能原諒
Если
забота
— это
своего
рода
компенсация,
то
что
же
тогда
нельзя
простить?
倒不如這樣
我們回到擁抱的現場
Лучше
так:
вернёмся
в
объятия
друг
друга.
證明感情總是善良
殘忍的是
人會成長
Докажем,
что
чувства
всегда
добры.
Жестоко
то,
что
люди
взрослеют.
來的來了
走的走了
我們還要求什麼
Кто
пришёл
— пришёл,
кто
ушёл
— ушёл.
Чего
же
ещё
нам
желать?
你是我的
我是你的
只是一首太溫柔的歌
Ты
— моя,
я
— твой.
Это
всего
лишь
слишком
нежная
песня.
如果美好記憶
還算難忘
為什麼
還會記得悲傷
Если
приятные
воспоминания
всё
ещё
дороги,
почему
же
я
помню
и
грусть?
不如這樣
我們一直擁抱到天亮
Лучше
так:
будем
обниматься
до
рассвета.
如果關懷是種補償
還有什麼不能原諒
Если
забота
— это
своего
рода
компенсация,
то
что
же
тогда
нельзя
простить?
倒不如這樣
我們回到擁抱的現場
Лучше
так:
вернёмся
в
объятия
друг
друга.
證明感情總是善良
殘忍的是
人會成長
Докажем,
что
чувства
всегда
добры.
Жестоко
то,
что
люди
взрослеют.
不如這樣
我們一直擁抱到天亮
Лучше
так:
будем
обниматься
до
рассвета.
如果關懷是種補償
還有什麼不能原諒
Если
забота
— это
своего
рода
компенсация,
то
что
же
тогда
нельзя
простить?
倒不如這樣
我們回到擁抱的現場
Лучше
так:
вернёмся
в
объятия
друг
друга.
證明感情總是善良
殘忍的是
人會成長
Докажем,
что
чувства
всегда
добры.
Жестоко
то,
что
люди
взрослеют.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.