Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
填詞:黃仲凱
Lyrics:
Haung
Zhongkai
監製:金培達/芝SEE菇BI
Producer:
Jin
Peida
/ ZhiSEE菇BI
編輯人:LM3000
Editor:
LM3000
陳:收音機擺o係檯面
邊位郁過
Chan:
The
radio
is
on
the
table,
who
moved
it?
妹:我知!係阿哥!
Girl:
I
know,
it
was
my
brother!
吳:朱古力擺o係檯底
邊位搣過
Ng:
The
chocolates
are
on
the
floor,
who
ate
them?
榮:係阿妹!
Wing:
It
was
my
sister!
吳:屋企工夫多
咪要我磨磨磨
Ng:
I
have
so
much
homework,
can
you
help
me?
陳:成年人唔願認錯
能誠實賺到更多
Chan:
Adults
should
admit
their
mistakes,
honesty
brings
more
rewards.
榮:兵乒波點解黑o左
邊位踩過
Wing:
Why
is
the
ping
pong
ball
black,
who
stepped
on
it?
陳:係阿媽
(妹:o下?)
Chan:
It
was
my
mom.
(Girl:
What?)
妹:訓晏覺點解醒o左
邊位唧我
Girl:
Why
did
I
wake
up
from
my
nap,
who
pinched
me?
吳:係阿公!
(陳:喂?)
Ng:
It
was
my
grandpa!
(Chan:
Huh?)
榮:偷偷打小苦妹
罰我打十日坐
Wing:
I
secretly
played
with
my
little
cousin,
now
I'm
grounded
for
ten
days.
陳+榮:唔成熟成日犯錯
寧願唔做
Chan+Wing:
We're
immature
and
make
mistakes,
we'd
rather
do
nothing
合:人人萬勿錯過
買滿熱狗兩個
All:
Don't
miss
out,
buy
two
hot
dogs
快入場
看我們偉大成果
Come
and
see
our
amazing
show
將苦惱掟出公路
Throw
your
troubles
away
這個五星級迫爆Show
This
5-star
explosive
show
即管發夢你諗我做
Dream
as
you
wish,
I'll
make
it
happen
妹:吞氣球
Girl:
Swallow
balloons
合:烏鴉都讚好
All:
Even
crows
will
cheer
榮+妹:我壓軸為你跳多part舞
Wing+Girl:
I'll
dance
one
more
part
for
you
與你吊威也擁抱
And
swing
with
you
on
the
trapeze
合:Tum細路欣賞指數高*
All:
Tum,
children's
enjoyment
index
high*
We
are
family
We
are
family
榮:乜都頂
乜都咩起o個位邊個
Wing:
Who's
always
resisting,
who's
always
getting
up
in
my
business?
妹:乜都慘
乜都好慘o個位邊個
Girl:
Who's
always
complaining,
who's
always
so
miserable?
吳:不必囉囉唆唆
快快準備入座
Ng:
Don't
be
a
nag,
hurry
up
and
get
ready
to
go.
陳:誰明白誰幸運過
誰便容易愉快唱歌
Chan:
Those
who
understand
are
fortunate,
those
who
can
sing
happily
are
lucky.
合:人人萬勿錯過
買滿熱狗兩個
All:
Don't
miss
out,
buy
two
hot
dogs
快入場
看我們偉大成果
Come
and
see
our
amazing
show
將苦惱掟出公路
Throw
your
troubles
away
這個五星級迫爆Show
This
5-star
explosive
show
(即管發夢我識點做)
(Dream
as
you
wish,
I'll
make
it
happen)
妹:吞氣球
Girl:
Swallow
balloons
合:烏鴉都讚好
All:
Even
crows
will
cheer
榮+妹:我壓軸為你跳多part舞
Wing+Girl:
I'll
dance
one
more
part
for
you
合:Tum細路欣賞指數高*
All:
Tum,
children's
enjoyment
index
high*
榮:好搞o野
Wing:
That
was
fun
合:將苦惱掟出公路
All:
Throw
your
troubles
away
這個五星級迫爆Show
This
5-star
explosive
show
即管發夢你諗我做
Dream
as
you
wish,
I'll
make
it
happen
不要停
不要明
瘋癲些更好
Don't
stop,
don't
understand,
the
crazier
the
better.
到散場離去你先知道
You'll
only
know
when
the
show
ends
We
will
be
happy
people
We
will
be
happy
people
鐵甲人打跟斗更高
Iron
Man
doing
somersaults
is
even
cooler
We
are
family
We
are
family
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.