Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
人來人往
Люди приходят и уходят
剛升職的你
舉杯到凌晨還未夠
Ты,
получившая
повышение,
поднимаешь
тосты
до
рассвета,
用盡心機拉我手
Изо
всех
сил
тянет
мою
руку,
纏在我頸背後
說你男友有事忙是藉口
Обвивает
мою
шею,
говорит,
что
твой
парень
занят
— это
отговорка.
說到終於飲醉酒
Пока
не
напивается
окончательно.
剛失戀的你
哭乾眼涙前來自首
Ты,
только
что
расставшаяся,
приходишь
с
заплаканными
глазами,
寂寞因此牽我手
От
тоски
берешь
меня
за
руку.
除下了他手信後
我已得到你沒有
Сняв
его
подарки,
понимаю:
у
меня
есть
ты,
но
не
совсем.
但你我至少往後成為了密友
Но
по
крайней
мере
мы
стали
близкими
друзьями.
閉起雙眼
你最掛念誰?
Закрой
глаза
— о
ком
ты
думаешь?
眼睛張開
身邊竟是誰?
Открой
их
— кто
перед
тобой?
感激車站裡尚有月台
能讓我們滿足到落淚
Спасибо
вокзалу,
где
ещё
есть
перроны,
где
можно
плакать
от
счастья.
擁不擁有
也會記住誰
Будь
ты
моей
или
нет
— запомню
тебя,
快不快樂
留在身體裡
Было
счастье
или
нет
— оно
в
моей
крови.
愛若能夠永不失去
何以你今天竟想找尋伴侶?
Если
любовь
нельзя
потерять,
зачем
сегодня
ты
ищешь
другого?
剛相戀的你
先知我們原來未夠
Ты,
только
что
влюблённая,
понимаешь
— мы
не
совпали,
藉故鬆開我的手
Находит
повод
отпустить
руку.
藏在貼紙相背後
我這苦心開過沒有?
За
фото
в
стикере
— оценен
ли
мой
труд?
但試過散心旅遊
如何答沒有?
Но
после
путешествия
смогу
ли
сказать
«нет»?
閉起雙眼
我最掛念誰?
Закрой
глаза
— о
ком
я
думаю?
眼睛張開
身邊竟是誰?
Открой
их
— кто
передо
мной?
感激車站裡尚有月台
曾讓我們滿足到落淚
Спасибо
вокзалу,
где
есть
перроны,
где
мы
плакали
от
счастья.
擁不擁有
也會記住誰
Будь
ты
моей
или
нет
— запомню
тебя,
快不快樂
有天總過去
Счастье
или
нет
— оно
уйдёт.
愛若為了永不失去
誰勉強娛樂過誰?
Если
любовь
не
теряется
— кто
кому
делает
одолжение?
愛若難以放進手裡
何不將這雙手放進心裡?
Если
не
удержать
её
в
руках,
почему
бы
не
поместить
их
в
сердце?
剛失戀的我
開始與旁人攜著手
Я,
недавно
расставшийся,
беру
за
руку
другую,
但什麼可以擁有?
Но
что
можно
удержать?
纏在那頸背後
最美麗長髮未留在我手
Красивые
волосы,
что
обвивали
шею,
не
остались
в
моих
руках,
我也開心飲過酒
Но
я
тоже
пил
с
радостью.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Xi Lin, Fai Yeung Keith Chan
Attention! Feel free to leave feedback.