Eason Chan - 人神鬥 - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Eason Chan - 人神鬥




人神鬥
The Clash of Man and God
浪捲起一千尺警告
Waves rise thousands of feet high, warning
病奪下十萬個骷髏
Diseases take down hundreds of thousands
田長出幾多五穀 剎那變得乾燥
Fields grow bountiful grains, but dry up in an instant
人怎麼偏偏看不到
Why can't people see?
城飽經不該痛的痛
Cities endure undeserved pain
地受盡暴烈炮火的恐怖
Lands suffer from terrifying bombardment
神吹出幾多猛風 強如雷電的宣佈
God blows violent winds, like thunderous declarations
人怎麼偏偏聽不到
Why can't people hear?
下令全部戰鬥得一種劫數 末日就來到
Declare total war and bring a calamity, and the end will come
下令全部野獸撞破一個籠 再喊出人類跌倒
Declare all beasts to break free from their cages, and shout that humans have fallen
直到世上只有你
Until only you remain in the world
雀鳥作伴等終老
With birds as companions, we shall wait until the end
從頭發覺世界哪日最好
From the beginning, we shall discover which day is best in the world
活到最後只有你
And live until only you remain
越想得邊個的擁抱
Yearning for the embrace of someone
人類犯了甚麼不知道
What crime have humans committed, I don't know
在哀哭中的會感到
In mourning, I shall feel
在混亂寂寞裡的先想到
In the midst of chaos and loneliness, I shall think
神吹出幾多猛風 強如雷電的宣佈
God blows violent winds, like thunderous declarations
曾經犧牲的會得到
Those who have sacrificed shall be rewarded
人神還在戰鬥得一種勝數 但願是幸福
Man and God continue to fight, hoping for victory, which we pray will be happiness
下令全部野獸換過天使袍 再送出人類瑰寶
Declare all beasts to swap their skins for angelic robes, and gift humans with treasures
直到世上只有你
Until only you remain in the world
雀鳥作伴等終老
With birds as companions, we shall wait until the end
從頭發覺世界哪日最好
From the beginning, we shall discover which day is best in the world
活到最後只有你
And live until only you remain
越想得邊個的擁抱
Yearning for the embrace of someone
人類犯了甚麼不知道
What crime have humans committed, I don't know
直到世上只有你
Until only you remain in the world
雀鳥作伴等終老
With birds as companions, we shall wait until the end
從頭發覺世界哪日最好
From the beginning, we shall discover which day is best in the world
活到最後只有你
And live until only you remain
越想得邊個的擁抱
Yearning for the embrace of someone
人類犯了甚麼不知道
What crime have humans committed, I don't know
不知道 不知道 怎麼偏偏看不到
We don't know, we don't know, why can't we see?
聽不到 偏偏聽不到
We can't hear, we just can't hear





Writer(s): Shuang Jun Wang, Yao Hui Zhou


Attention! Feel free to leave feedback.