Lyrics and translation Eason Chan - 可一可再
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
回味那日子
回望那地方
Вспоминаю
те
дни,
тот
край
родной,
乘著印象依稀
想聽你講
Храню
в
памяти
образ
твой,
團聚那盛景
臨別那淚光
Встреч
радостных
мгновения,
прощальных
слез
печаль,
全部攝入相簿
翻開細看
Все
в
альбоме
храню,
пересматриваю
опять.
仍是翠綠的
常做破壞的
Все
такой
же
зеленый,
все
такой
же
шальной,
來自某異鄉的
無限笑容的
Из
далеких
краев,
с
улыбкой
неземной,
平靜友善的
天生形狀怪異的
Спокойный
и
дружелюбный,
с
причудливой
формой,
全部也是真的
多麼好看
Все
это
было
реально,
как
красиво,
Боже
мой.
可不可
想不想
再次見面
Можно
ли,
хочется
ли
снова
встретиться
с
тобой?
再拍些新的照片
Сделать
новые
фото,
聽一聽
講一講
從而互勉
Выслушать,
рассказать,
поддержать
друг
друга,
不想理世界怎麼變遷
Не
обращая
внимания
на
мирскую
суету,
成熟了面孔
猶幸更健康
Взрослее
стали
лица,
но,
к
счастью,
здоровы,
輪住誕下娃娃
鬆不了綁
Детей
нарожали,
теперь
заботы
готовы,
還是愛幻想的
提步往前方
Все
так
же
мечтаем,
идем
вперед,
同在歲月中
苦苦找答案
Вместе
в
потоке
лет
ищем
свой
ответ.
回味那日子
回望那地方
Вспоминаю
те
дни,
тот
край
родной,
乘著印象依稀
想聽你講
Храню
в
памяти
образ
твой,
團聚那盛景
臨別那淚光
Встреч
радостных
мгновения,
прощальных
слез
печаль,
全部攝入相簿
翻開細看
Все
в
альбоме
храню,
пересматриваю
опять.
可不可
想不想
再次見面
Можно
ли,
хочется
ли
снова
встретиться
с
тобой?
再拍些新的照片
Сделать
новые
фото,
聽一聽
講一講
從而互勉
Выслушать,
рассказать,
поддержать
друг
друга,
只關注你我怎麼蛻變
Только
о
том,
как
меняемся
мы,
愛是這樣
你認識我
只盼望每個都發亮
Любовь
— это
когда
ты
знаешь
меня
и
хочешь,
чтобы
все
мы
сияли,
愛是這樣
我認識你
不接受你那歡笑被劫搶
Любовь
— это
когда
я
знаю
тебя
и
не
позволю
украсть
твою
улыбку,
愛是這樣
我目睹了
不再是純幻想
Любовь
— это
когда
я
вижу,
что
это
больше
не
просто
фантазия.
回味那日子
回望那地方
Вспоминаю
те
дни,
тот
край
родной,
乘著印象依稀
想聽你講
Храню
в
памяти
образ
твой,
團聚那盛景
臨別那淚光
Встреч
радостных
мгновения,
прощальных
слез
печаль,
全部攝入相簿
翻開細看
Все
в
альбоме
храню,
пересматриваю
опять.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eason Chan
Album
可一可再
date of release
10-08-2018
Attention! Feel free to leave feedback.