Eason Chan - 吹微風 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eason Chan - 吹微風




吹微風
Лёгкий ветерок
這空間不透風
В этом пространстве нет воздуха,
再沒有日 沒有夜 自窗邊滲進
Больше нет ни дня, ни ночи. Из окна просачивается...
我專心給你寫一封信
Я сосредоточенно пишу тебе письмо.
缺少的空氣中 叫逐個字 逐個字
В разреженном воздухе каждое слово, каждое слово...
下筆都太重 意識好比那哮喘的鐘
Пишу слишком сильно, сознание словно астматический приступ.
電池將用盡 四週突然靜了
Батарейка вот-вот сядет, вокруг внезапно стало тихо.
耳邊卻發覺 仿似有輕風吹起
Но в ушах я слышу, будто лёгкий ветерок подул.
極似你 YE YEAH YE YEAH
Так похоже на тебя. Да, да, да, да.
誰人在嘆氣? HA HA
Кто-то вздыхает? Ха-ха.
誰人在嘆氣? HA HA
Кто-то вздыхает? Ха-ха.
要不要一起? 要不要一起?
Может, будем вместе? Может, будем вместе?
黑暗中的眼睛
Глаза в темноте...
那是你吧? 是你吧 在看守我嗎?
Это ты? Это ты? Ты меня стережёшь?
你怎捨得我苦苦牽掛
Как ты можешь позволить мне так тосковать?
並無惜別話 四週突然靜了
Не было слов прощания. Вокруг внезапно стало тихо.
耳邊卻發覺 仿似有輕風吹起
Но в ушах я слышу, будто лёгкий ветерок подул.
極似你 YE YEAH YE YEAH
Так похоже на тебя. Да, да, да, да.
明明沒有你 HA HA
Хотя тебя здесь нет. Ха-ха.
誰人在嘆氣? HA HA
Кто-то вздыхает? Ха-ха.
誰人在嘆氣? HA HA
Кто-то вздыхает? Ха-ха.
要不要一起? 要不要一起?
Может, будем вместе? Может, будем вместе?
快沒有氧氣 HA HA
Заканчивается кислород. Ха-ха.
快快快沒氧氣 HA HA
Быстро, быстро, быстро заканчивается кислород. Ха-ха.
意識更依稀 快可以一起
Сознание мутнеет, скоро мы будем вместе.





Writer(s): 吳國敬


Attention! Feel free to leave feedback.