Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
讓我有個美滿旅程
Дай
мне
счастливый
путь
пройти,
讓我記着有多高興
Дай
запомнить
этот
свет.
讓我有勇氣去喊停
Дай
смелости
остановиться,
沒有結局也可即興
Без
финала,
с
чистым
сердцем.
難堪的不想
只想痛快事情
Горькое
прочь
- лишь
радость
ловя,
時間尚
早別張開眼睛
Время
рано,
не
открывай
глаз.
長路漫漫是如何走過?
Как
пройти
сквозь
долгий
путь?
寧願讓樂極忘形的我
Пусть
я,
забывшийся
в
восторге,
離時代遠遠
沒人間煙火
Подальше
от
мира,
от
суеты,
毫無代價唱最幸福的歌
Без
цены
пою
счастливейшую
песню.
讓我對這世界好奇
Дай
миру
удивляться
вновь,
讓我信自己的真理
Дай
верить
в
правду
свою.
讓我有個永遠假期
Дай
вечный
отпуск
мне,
讓我渴睡也可嬉戲
Чтоб
играть
даже
во
сне.
從今天開始相識當作別離
С
сегодня
встреча
- как
прощание,
時間就似活多一世紀
Время
будто
длится
век.
長路漫漫是如何走過?
Как
пройти
сквозь
долгий
путь?
寧願讓樂極忘形的我
Пусть
я,
забывшийся
в
восторге,
離時代遠遠
沒人間煙火
Подальше
от
мира,
от
суеты,
毫無代價唱最幸福的歌
Без
цены
пою
счастливейшую
песню.
無論日夜是如何經過
Как
б
ни
шли
день
за
ночью
вновь,
寧願在極樂當中的我
Пусть
я
в
блаженстве
тону,
沉迷或放棄亦無可不可
В
плену
иль
брошен
- всё
равно,
毫無代價唱最幸福的歌
Без
цены
пою
счастливейшую
песню.
唯求在某次盡情歡樂過
Лишь
бы
от
души
хоть
раз
навек,
時間夠了
時針偏偏出了錯
Время
вышло
- стрелка
солгала.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lin Jian Hua
Album
我的快樂時代
date of release
22-05-2011
Attention! Feel free to leave feedback.