Lyrics and translation Eason Chan - 落花流水 - Single Version
流水
像清得沒帶半顆沙
Проточная
вода,
как
будто
чистая,
без
половины
песка.
前身
被擱在上游風化
Предшественник
отдыхал
в
верховьях
выветривания
但那天經過那條提壩
Но
в
тот
день
после
этого
дамбы.
斜陽又返照閃一下
遇上一朵
落花
Солнце
снова
вспыхнуло,
и
я
встретил
падающий
цветок.
相遇
就此擁著最愛歸家
Встреча
с
любимой
и
возвращение
домой
生活
別過份地童話化
Жизнь
не
слишком
сказочная.
故事
假使短過這
五月落霞
Сказка
была
короче,
чем
в
мае.
沒有需要
驚詫
Не
нужно
удивляться
流水很清楚
惜花這個責任
Проточная
вода
хорошо
знает,
что
такое
долг.
真的身份不過送運
Подлинная
личность,
но
доставка
這趟旅行若算開心
Эта
поездка
была
бы
счастливой.
亦是無負這一生
И
без
негатива
в
этой
жизни.
水點
蒸發變做白雲
Точка
испарения
воды
превращается
в
белое
облако.
花瓣
飄落下游生根
Лепестки
падают
вниз
по
течению,
чтобы
укорениться
淡淡交會過
各不留下印
Бледное
знакомство
не
оставляет
следов.
流水
在山谷下再次分岔
Вода
снова
разветвляется
под
долиной.
情感
漸化做淡然優雅
Эмоциональное
затухание
делает
безразличную
элегантность
自覺心境已有如明鏡
Сознательное
настроение
уже
как
Шпигель
為何為天降的稀客
泛過一點
浪花
Почему
сковородка
немного
брызгает
по
небу?
天下
並非只是有這朵花
Мир-это
не
просто
цветок.
不用
為故事下文牽掛
Не
беспокойтесь
об
истории
ниже.
要是
彼此都有些
既定路程
Если
бы
у
них
было
определенное
расстояние
друг
от
друга.
學會灑脫
好嗎
Научитесь
разбрызгивать,
хорошо?
流水很清楚
惜花這個責任
Проточная
вода
хорошо
знает,
что
такое
долг.
真的身份不過送運
Подлинная
личность,
но
доставка
這趟旅行若算開心
Эта
поездка
была
бы
счастливой.
亦是無負這一生
И
без
негатива
в
этой
жизни.
水點
蒸發變做白雲
Точка
испарения
воды
превращается
в
белое
облако.
花瓣
飄落下游生根
Лепестки
падают
вниз
по
течению,
чтобы
укорениться
命運敲定了
要這麼發生
Судьба
завершилась,
чтобы
это
произошло.
講分開
可否不再
用憾事的口吻
Могу
ли
я
больше
не
говорить
об
этом
отдельно?
習慣無常
才會慶幸
Привычка
радуется.
講真
天涯途上
誰是客
Говоря
о
том,
кто
является
гостем
на
пути
истинного
неба.
散席時
怎麼分
Как
распределить
время?
流水很清楚
惜花這個責任
Проточная
вода
хорошо
знает,
что
такое
долг.
真的身份不過送運
Подлинная
личность,
но
доставка
這趟旅行若算開心
Эта
поездка
была
бы
счастливой.
亦是無負這一生
И
без
негатива
в
этой
жизни.
水點
蒸發變做白雲
Точка
испарения
воды
превращается
в
белое
облако.
花瓣
飄落下游生根
Лепестки
падают
вниз
по
течению,
чтобы
укорениться
淡淡交會過
各不留下印
Бледное
знакомство
не
оставляет
следов.
但是經歷過
最溫柔共震
Но
испытал
самый
нежный
шок.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eric Kwok, Wy Man Wong, Yi Xun Chen
Album
Solidays
date of release
04-09-2008
Attention! Feel free to leave feedback.