Lyrics and translation Eason Chan - 隨意門
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
兩步以內
遊羅馬
四步以外
逛賭城
В
двух
шагах
от
Рима
Четыре
шага
до
Лас
Вегаса
宇宙再大
猶如咫尺
卻未夠膽
亂行亂闖
Вселенная
велика,
как
горилла,
но
у
нее
не
хватает
смелости
бегать.
出尖沙咀令人太累
世界之最
登上更空虛
Кончик
песка
слишком
устал
Самая
гора
в
мире
более
пуста
若有時光機
不要迫我作先驅
Если
есть
машина
времени,
не
заставляйте
меня
быть
пионером.
沒寄望叮噹
給我各樣小道具
Я
не
жду,
что
Тинк
даст
мне
весь
реквизит.
#隨意門
即使淮我打開
兩秒後我就回來
# Не
стесняйтесь
открывать
дверь,
даже
если
я
открою
ее
через
две
секунды,
я
вернусь.
想去亦放不開
我太習慣這個悶場
Я
не
могу
отпустить
тебя,
если
захочу,
я
слишком
привык
к
этому
скучному
полю.
花都
走馬看花
水都
划艇戲水
Хуаду
смотрит
на
воду,
гребет,
играет
в
воде.
害怕像火車出軌
失控的精彩#
Страх,
как
сход
поезда
с
рельсов,
вышедший
из-под
контроля.#
這面告別
長崎市
那面到達
紐西蘭
Эта
сторона
прощается
с
Нагасаки,
а
другая
прибывает
в
Новую
Зеландию.
要是這樣
行情緊湊
每日上街
亦成負擔
Если
рынок
тесен,
то
выходить
на
улицу
каждый
день
будет
обузой.
^Where
are
you
going?
Where
are
you
going?
- Куда
ты
идешь?
- Куда
ты
идешь?
You
have
no
place
to
go!
Тебе
некуда
идти!
Where
are
you
going?
Where
are
you
going?
- Куда
ты
идешь?
- Куда
ты
идешь?
You
have
no
place
(guts)
to
go!^
Тебе
некуда
(кишки)
девать!^
一旦任性走開
我怕沒有路回來
Как
только
ты
уйдешь,
боюсь,
пути
назад
уже
не
будет.
不要話我不該
我已習慣這四面牆
Не
говори,
я
не
должна,
я
привыкла
к
этим
четырем
стенам.
不必迫我看海
即使擺我上檯
Вы
не
должны
заставлять
меня
смотреть
на
море,
даже
если
я
на
сцене.
都請擺於家裏的餐檯
Пожалуйста,
поставьте
его
на
стол
дома.
願繼續緊守崗位
死性不想改
Я
хочу
сохранить
свой
пост
и
не
хочу
его
менять.
Where
are
you
going?
- Куда
ты
идешь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 張佳添@宇宙大爆炸
Attention! Feel free to leave feedback.