Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
Theodora
Oh,
Theodora
You
can't
ignore
her
Du
bist
nicht
zu
ignorieren
And
the
boys
they
want
so
badly
to
explore
her
Und
die
Jungs
wollen
dich
unbedingt
erobern
But
cut
the
chatter
Aber
hör
auf
zu
schwatzen
It
doesn't
matter
Es
spielt
keine
Rolle
Though
if
you
got
the
dough
then
maybe
you
can
have
her
Obwohl,
wenn
du
das
Geld
hast,
kannst
du
sie
vielleicht
haben
Out
in
the
city
Draußen
in
der
Stadt
Looking
so
pretty
Siehst
so
hübsch
aus
And
she's
feasting
on
your
sense
of
futility
Und
sie
labt
sich
an
deinem
Gefühl
der
Sinnlosigkeit
Under
the
moonlight
Unter
dem
Mondlicht
She's
a
satelite
Ist
sie
ein
Satellit
Orbiting
your
animalistic
appetite
Der
deinen
animalischen
Appetit
umkreist
She'll
bring
you
down
Sie
wird
dich
runterbringen
Down
to
your
knees
Runter
auf
deine
Knie
She'll
have
you
calling,
asking,
begging,
baby,
please
Sie
wird
dich
dazu
bringen,
zu
rufen,
zu
bitten,
zu
betteln,
Baby,
bitte
Won't
know
what
hit
ya
Du
wirst
nicht
wissen,
was
dich
getroffen
hat
And
then
she
quits
ya
Und
dann
verlässt
sie
dich
And
then
it's
time
for
you
to
stumble
on
home
Und
dann
ist
es
Zeit
für
dich,
nach
Hause
zu
stolpern
And
round
and
round
and
round
it
goes
Und
es
dreht
sich
immer
weiter
und
weiter
With
lips
of
crimson
Mit
Lippen
aus
Purpur
And
eyes
that
glisten
Und
Augen,
die
glitzern
She
could
convince
you
to
begin
a
new
religion
Sie
könnte
dich
überzeugen,
eine
neue
Religion
zu
gründen
But
she
don't
need
ya
Aber
sie
braucht
dich
nicht
She'll
only
bleed
ya
Sie
wird
dich
nur
ausbluten
lassen
She's
on
top
even
when
she
is
underneath
ya
Sie
ist
obenauf,
auch
wenn
sie
unter
dir
ist
She'll
bring
you
down
Sie
wird
dich
runterbringen
Down
to
your
knees
Runter
auf
deine
Knie
She'll
have
you
calling,
asking,
begging,
baby,
please
Sie
wird
dich
dazu
bringen,
zu
rufen,
zu
bitten,
zu
betteln,
Baby,
bitte
Won't
know
what
hit
ya
Du
wirst
nicht
wissen,
was
dich
getroffen
hat
And
then
she
quits
ya
Und
dann
verlässt
sie
dich
And
then
it's
time
for
you
to
stumble
on
home
Und
dann
ist
es
Zeit
für
dich,
nach
Hause
zu
stolpern
And
round
and
round
and
round
it
goes
Und
es
dreht
sich
immer
weiter
und
weiter
Over
and
over,
traversing
the
night
Immer
und
immer
wieder,
durchquert
sie
die
Nacht
Makes
your
blood
boil,
212
Fahrenheit
Bringt
dein
Blut
zum
Kochen,
212
Grad
Fahrenheit
So
you
put
back
another
one,
to
feel
alright
Also
trinkst
du
noch
einen,
um
dich
gut
zu
fühlen
She'll
bring
you
down
Sie
wird
dich
runterbringen
Down
to
your
knees
Runter
auf
deine
Knie
She'll
have
you
calling,
asking,
begging,
baby,
please
Sie
wird
dich
dazu
bringen,
zu
rufen,
zu
bitten,
zu
betteln,
Baby,
bitte
Won't
know
what
hit
ya
Du
wirst
nicht
wissen,
was
dich
getroffen
hat
And
then
she
quits
ya
Und
dann
verlässt
sie
dich
And
then
it's
time
for
you
to
stumble
on
home
Und
dann
ist
es
Zeit
für
dich,
nach
Hause
zu
stolpern
And
round
and
round
and
round
it
goes
Und
es
dreht
sich
immer
weiter
und
weiter
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ryan Racketa, Jacklyn Walters
Album
Act One
date of release
29-06-2018
Attention! Feel free to leave feedback.