EastWest Rockers - Dotknąć Cię - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation EastWest Rockers - Dotknąć Cię




Dotknąć Cię
Прикоснуться к тебе
Ej! To jest dla wszystkich prawdziwych kobiet
Эй! Это для всех настоящих женщин,
Dla tych, które mają prawdziwą miłość w sobie
Для тех, у кого настоящая любовь в сердце.
Tak jest!
Так точно!
Tak bardzo chcę dotknąć Cię! (Hej, hej)
Я так хочу прикоснуться к тебе! (Эй, эй)
Ja liczę każdą chwilę, ja liczę każdy dzień!
Я считаю каждое мгновение, я считаю каждый день!
Tak bardzo chcę dotknąć Cię!
Я так хочу прикоснуться к тебе!
Chociaż jesteś tak daleko, wiem że w końcu spotkamy się!
Хоть ты так далеко, я знаю, что в конце концов мы будем вместе!
Tak bardzo chcę dotknąć Cię! (Hej, hej)
Я так хочу прикоснуться к тебе! (Эй, эй)
Ja liczę każdą chwilę, ja liczę każdy dzień!
Я считаю каждое мгновение, я считаю каждый день!
Tak bardzo chcę dotknąć Cię!
Я так хочу прикоснуться к тебе!
A ty jesteś tak daleko, wiem że w końcu spotkamy się!
А ты так далеко, я знаю, что в конце концов мы будем вместе!
Mała, Ty nie wierz w to, co mówi języków sto
Малышка, ты не верь в то, что говорят сотни языков,
Miłość pokona nawet największe zło
Любовь победит даже величайшее зло,
Nawet mil tysięcy stąd nie zmieni nigdy tego
Даже тысячи миль отсюда никогда не изменят того,
Co zapisane w księdze życia zostało (Uuu. Nie, nie, nie, nie)
Что предначертано в книге жизни. (Ууу. Нет, нет, нет, нет)
Dotychczas było trudno tak
Раньше было трудно,
A teraz wszystko łatwe jest
А теперь все легко.
Nawet gdy czuję Twój brak
Даже когда я чувствую твою нехватку,
Każdy dzień bez Ciebie znika szybko jak ptak
Каждый день без тебя исчезает быстро, как птица,
Każde Twoje słowo jak polny kwiat
Каждое твое слово, как полевой цветок.
A Ty jesteś coraz bliżej, jesteś tuż o krok
А ты все ближе, ты всего в шаге от меня.
Choć rzeka jest głęboka, chociaż stromy jest stok
Хоть река глубока, хоть склон крут,
Podniosłaś mnie wyżej, rozświetliłaś mrok (jaa...)
Ты подняла меня выше, ты осветила тьму (дааа...)
Tak bardzo chcę dotknąć Cię! (Hej, hej)
Я так хочу прикоснуться к тебе! (Эй, эй)
Ja liczę każdą chwilę, ja liczę każdy dzień!
Я считаю каждое мгновение, я считаю каждый день!
Tak bardzo chcę dotknąć Cię!
Я так хочу прикоснуться к тебе!
Chociaż jesteś tak daleko, wiem że w końcu spotkamy się!
Хоть ты так далеко, я знаю, что в конце концов мы будем вместе!
Tak bardzo chcę dotknąć Cię! (Hej, hej)
Я так хочу прикоснуться к тебе! (Эй, эй)
Ja liczę każdą chwilę, ja liczę każdy dzień!
Я считаю каждое мгновение, я считаю каждый день!
Tak bardzo chcę dotknąć Cię!
Я так хочу прикоснуться к тебе!
A Ty jesteś tak daleko, wiem że w końcu spotkamy się!
А ты так далеко, я знаю, что в конце концов мы будем вместе!
Ja odliczam minuty i dni
Я отсчитываю минуты и дни,
A twoja twarz ciągle mi się śni
А твое лицо постоянно мне снится.
A w głowie się pojawia tylko jedna myśl
И в голове появляется только одна мысль
Dotrzeć do Ciebie, z Tobą już na zawsze być!
Добраться до тебя, быть с тобой навсегда!
Jedna miłość to dar od dawna
Одна любовь это дар свыше,
Przeznaczony nam i zapisany w gwiazdach
Предназначенный нам и записанный в звездах.
Jedna miłość to znak od Pana
Одна любовь это знак от Бога,
Że spogląda na Nas i na stworzenia plan
Что он смотрит на нас и на план творения.
Idealna kombinacja - kobieta i mężczyzna
Идеальное сочетание мужчина и женщина,
To Ying i Yang, taka jest moja wizja
Это Инь и Ян, таково мое видение.
Nie przeskoczysz tego, nie obejdziesz
Ты не перепрыгнешь этого, не обойдешь,
Nawet choćbyś chciał
Даже если бы и хотел,
Bo dwie połowy razem znaczą idealny stan!
Потому что две половинки вместе означают идеальное состояние!
Pragnę dotknąć Cię! (Hej, hej)
Я жажду прикоснуться к тебе! (Эй, эй)
Ja liczę każdą chwilę, ja liczę każdy dzień!
Я считаю каждое мгновение, я считаю каждый день!
Tak bardzo chcę dotknąć Cię!
Я так хочу прикоснуться к тебе!
Chociaż jesteś tak daleko, wiem że w końcu spotkamy się!
Хоть ты так далеко, я знаю, что в конце концов мы будем вместе!
Tak bardzo chcę dotknąć Cię! (Hej, hej)
Я так хочу прикоснуться к тебе! (Эй, эй)
Ja liczę każdą chwilę, ja liczę każdy dzień!
Я считаю каждое мгновение, я считаю каждый день!
Tak bardzo chcę dotknąć Cię!
Я так хочу прикоснуться к тебе!
A Ty jesteś tak daleko, wiem że w końcu spotkamy się!
А ты так далеко, я знаю, что в конце концов мы будем вместе!
Mała, ja chcę scałować wszystkie Twoje łzy
Малышка, я хочу поцеловать все твои слезы,
Chcę zabrać Twój ból
Хочу забрать твою боль.
Ja chcę czuć to, co czujesz Ty!
Я хочу чувствовать то, что чувствуешь ты!
Jesteś taka delikatna jak niespokojne sny
Ты такая хрупкая, как беспокойные сны.
Posłuchaj, mówię Ci!
Послушай, я говорю тебе!
Ja chcę być tam gdzie Ty!
Я хочу быть там, где ты!
Tam gdzie niebo lekko dotyka wody
Там, где небо слегка касается воды.
Usunę spod nóg kłody, pokonam przeszkody
Я уберу из-под ног бревна, преодолею препятствия.
Będziemy tylko ja i Ty!
Будем только я и ты!
Bo Ty jesteś już tak blisko, jesteś tuż o krok
Ведь ты уже так близко, ты всего в шаге от меня,
Choć rzeka jest głęboka, chociaż stromy jest stok
Хоть река глубока, хоть склон крут.
Podniosłaś mnie wyżej, rozświetliłaś mrok (jaa...)
Ты подняла меня выше, ты осветила тьму (дааа...)
Tak bardzo chcę dotknąć Cię! (Hej, hej)
Я так хочу прикоснуться к тебе! (Эй, эй)
Ja liczę każdą chwilę, ja liczę każdy dzień
Я считаю каждое мгновение, я считаю каждый день.
Tak bardzo chcę dotknąć Cię!
Я так хочу прикоснуться к тебе!
Chociaż jesteś tak daleko, wiem że w końcu spotkamy się!
Хоть ты так далеко, я знаю, что в конце концов мы будем вместе!
Tak bardzo chcę dotknąć Cię! (Hej, hej)
Я так хочу прикоснуться к тебе! (Эй, эй)
Ja liczę każdą chwilę, ja liczę każdy dzień!
Я считаю каждое мгновение, я считаю каждый день!
Tak bardzo chcę dotknąć Cię!
Я так хочу прикоснуться к тебе!
A Ty jesteś tak daleko, wiem że w końcu spotkamy się!
А ты так далеко, я знаю, что в конце концов мы будем вместе!
I choć ode mnie daleko jesteś, ja to wiem
И хоть ты далеко от меня, я это знаю,
Będziemy znowu razem, wiem, nadejdzie ten dzień
Мы будем снова вместе, я знаю, этот день настанет.
Pijemy z tego źródła, które nie wyczerpie się
Мы пьем из того источника, который не иссякнет,
Będzie dobrze, nigdy nie będzie źle
Все будет хорошо, никогда не будет плохо.
I choć ode mnie daleko jesteś, ja to wiem
И хоть ты далеко от меня, я это знаю,
Będziemy znowu razem, wiem, nadejdzie ten dzień
Мы будем снова вместе, я знаю, этот день настанет.
Pijemy z tego źródła, które nie wyczerpie się
Мы пьем из того источника, который не иссякнет,
Będzie dobrze, wiem (auu)
Все будет хорошо, я знаю (ауу).





Writer(s): Kamil Raciborski, Piotr Franciszek Zabrodzki, Grzegorz Walus, Adam Tersa


Attention! Feel free to leave feedback.