Lyrics and translation EastWest Rockers - Kochaj swoje życie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kochaj swoje życie
Люби свою жизнь
Kochaj
swoje
życie
mówię
Ci
ej
Люби
свою
жизнь,
говорю
тебе,
эй,
Słuchaj
tego
co
mówię
to
są
słowa
mądrości
Слушай,
что
я
говорю,
это
слова
мудрости,
Kochaj
swoje
życie
mówię
Ci
Люби
свою
жизнь,
говорю
тебе,
Ej
my
chcemy
życia,
a
nie
rozlewu
krwi!
Эй,
мы
хотим
жить,
а
не
видеть
кровопролития!
Kochaj
swoje
życie
mówię
Ci
ej
Люби
свою
жизнь,
говорю
тебе,
эй,
Słuchaj
tego
co
mówię
to
są
słowa
mądrości
Слушай,
что
я
говорю,
это
слова
мудрости,
Kochaj
swoje
życie
mówię
Ci
Люби
свою
жизнь,
говорю
тебе,
Ej
my
chcemy
życia,
a
nie
rozlewu
krwi!
Эй,
мы
хотим
жить,
а
не
видеть
кровопролития!
Posłuchaj
tego
co
mówią
na
ulicy,
Послушай,
о
чём
говорят
на
улице,
Jeden
chłopak
zgubił
się,
wylądował
w
kostnicy
Один
парень
оступился,
оказался
в
морге.
Wiec
posłuchajcie
mnie
wszyscy
twardzi
zawodnicy
Так
что
послушайте
меня
все,
крутые
вы
мои,
Jeśli
żyjesz
bez
miłości
Twoje
życie
jest
niczym
Если
ты
живёшь
без
любви,
твоя
жизнь
— ничто.
Pamiętaj
cokolwiek
się
stanie
Помни,
что
бы
ни
случилось,
Ty
nie
poddawaj
się
i
stań
tu
ze
mną
ramie
w
ramie
Ты
не
сдавайся
и
встань
здесь
со
мной
плечом
к
плечу.
Bo
życie
zawsze
ma
dla
mnie
najwyższe
notowanie
Ведь
жизнь
для
меня
всегда
на
первом
месте,
Jestem
twardy
jak
skała,
nic
mnie
nigdy
nie
złamie.
Я
крепок,
как
скала,
ничто
меня
никогда
не
сломит.
Dostałeś
szanse
więc
nie
możesz
zmarnować
jej
Тебе
дали
шанс,
так
что
ты
не
можешь
упустить
его.
Zrozum
to
człowieku,
a
przetrwasz
chwile
złe
Пойми
это,
чтобы
пережить
тяжелые
времена.
Dostałeś
szanse
Тебе
дали
шанс,
Pamiętaj
o
tym,
że
musisz
najpierw
pokochać
siebie
aby
innych
kochać
też.
Помни
о
том,
что
ты
должен
сначала
полюбить
себя,
чтобы
любить
и
других.
Kochaj
swoje
życie
mówię
Ci
ej
Люби
свою
жизнь,
говорю
тебе,
эй,
Słuchaj
tego
co
mówię
to
są
słowa
mądrości
Слушай,
что
я
говорю,
это
слова
мудрости,
Kochaj
swoje
życie
mówię
Ci
Люби
свою
жизнь,
говорю
тебе,
Ej
my
chcemy
życia,
a
nie
rozlewu
krwi!
Эй,
мы
хотим
жить,
а
не
видеть
кровопролития!
Kochaj
swoje
życie
mówię
Ci
ej
Люби
свою
жизнь,
говорю
тебе,
эй,
Słuchaj
tego
co
mówię
to
są
słowa
mądrości
Слушай,
что
я
говорю,
это
слова
мудрости,
Kochaj
swoje
życie
mówię
Ci
Люби
свою
жизнь,
говорю
тебе,
Ej
my
chcemy
życia,
a
nie
rozlewu
krwi!
Эй,
мы
хотим
жить,
а
не
видеть
кровопролития!
To
jest
to
wszystko
co
dzisiaj
mam
Это
всё,
что
у
меня
есть
сегодня,
Dziękuję
codziennie
za
boski
dar
Я
благодарю
каждый
день
за
божий
дар.
Nieważne
dokąd
byle
nie
sam
Неважно
куда,
только
бы
не
одному,
Z
mocą
życia
idę
jak
taran
tam
С
жаждой
жизни
я
иду,
как
таран,
Gdzie
spotkam
szczęście
gdzie
nie
ma
kłamstw
Туда,
где
я
встречу
счастье,
где
нет
лжи,
Gdzie
nie
ma
łez
gdzie
nie
ma
zła
Где
нет
слез,
где
нет
зла,
Tam
gdzie
ludzie
nie
tracą
duszy
co
dnia
Туда,
где
люди
не
теряют
душу
каждый
день.
Nie
omijaj
życia.
Не
уклоняйся
от
жизни.
Kochaj
swoje
życie
mówię
Ci
ej
Люби
свою
жизнь,
говорю
тебе,
эй,
Słuchaj
tego
co
mówię
to
są
słowa
mądrości
Слушай,
что
я
говорю,
это
слова
мудрости,
Kochaj
swoje
życie
mówię
Ci
Люби
свою
жизнь,
говорю
тебе,
Ej
my
chcemy
życia,
a
nie
rozlewu
krwi!
Эй,
мы
хотим
жить,
а
не
видеть
кровопролития!
Kochaj
swoje
życie
mówię
Ci
ej
Люби
свою
жизнь,
говорю
тебе,
эй,
Słuchaj
tego
co
mówię
to
są
słowa
mądrości
Слушай,
что
я
говорю,
это
слова
мудрости,
Kochaj
swoje
życie
mówię
Ci
Люби
свою
жизнь,
говорю
тебе,
Ej
my
chcemy
życia,
a
nie
rozlewu
krwi!
Эй,
мы
хотим
жить,
а
не
видеть
кровопролития!
Zbudujemy
miłość
na
gruzach
ich
miast
Мы
построим
любовь
на
руинах
их
городов,
Cierpliwie
czekamy
na
odpowiedni
czas
Терпеливо
ждём
подходящего
времени.
Wołam
Was
bo
lepiej
dawać
jest
niż
brać
Взываю
к
вам,
потому
что
лучше
давать,
чем
брать,
A
źródło
życia
to
Jah
wiec
Ty
przestań
się
bać
А
источник
жизни
— это
Джа,
так
что
ты
не
бойся.
Sam
na
sam
z
myślami
takie
to
stany
kiedy
starasz
się
być
zdecydowany
a
jesteś
zamieszany
w
twoje
ja
Один
на
один
со
своими
мыслями,
в
такие
моменты,
когда
ты
стараешься
быть
решительным,
но
ты
запутался
в
себе,
To
ciągle
burze,
huragany
lata
płyną
a
szlak
który
wybrałeś
jest
najmniej
uczęszczany
a
ty.
Это
постоянные
бури,
ураганы,
годы
летят,
а
путь,
который
ты
выбрал,
наименее
ухоженный,
и
ты...
Kochaj
swoje
życie
mówię
Ci
ej
Люби
свою
жизнь,
говорю
тебе,
эй,
Słuchaj
tego
co
mówię
to
są
słowa
mądrości
Слушай,
что
я
говорю,
это
слова
мудрости,
Kochaj
swoje
życie
mówię
Ci
Люби
свою
жизнь,
говорю
тебе,
Ej
my
chcemy
życia,
a
nie
rozlewu
krwi!
Эй,
мы
хотим
жить,
а
не
видеть
кровопролития!
Kochaj
swoje
życie
mówię
Ci
ej
Люби
свою
жизнь,
говорю
тебе,
эй,
Słuchaj
tego
co
mówię
to
są
słowa
mądrości
Слушай,
что
я
говорю,
это
слова
мудрости,
Kochaj
swoje
życie
mówię
Ci
Люби
свою
жизнь,
говорю
тебе,
Ej
my
chcemy
życia,
a
nie
rozlewu
krwi!
Эй,
мы
хотим
жить,
а
не
видеть
кровопролития!
Jak
przyjdzie
zwątpienia
chwila
Когда
придёт
миг
сомнений,
Poczuj,
jak
wreszcie
nad
Tobą
czuwa
para
oczu
Почувствуй,
как
над
тобой
наконец-то
czuwa
para
oczu
Obserwuje
Ciebie
w
dzień
i
w
nocy
Наблюдает
за
тобой
днём
и
ночью,
Korzystaj
codziennie
z
życia
mocy
Пользуйся
каждый
день
силой
жизни,
Bo
ta
siła
ze
mną
ciągle
kroczy
Ведь
эта
сила
всегда
идёт
со
мной,
Daje
mi
odwagę
żeby
ludziom
patrzeć
w
oczy
Даёт
мне
смелость
смотреть
людям
в
глаза.
Mojej
chęci
życia
nic
nie
roztopi,
nie,
nie,
nie...
Моей
жажде
жизни
ничто
не
растопит,
нет,
нет,
нет...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): baron black (ralph-davis pernaud)
Attention! Feel free to leave feedback.