Lyrics and translation Easy Life - Dead Celebrities
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dead Celebrities
Мертвые знаменитости
I
don′t
wanna
play
out
Я
не
хочу
просто
исчезнуть
Chose
the
greatest
day
to
come
to
LA
Выбрал
лучший
день,
чтобы
приехать
в
Лос-Анджелес
Make
sure
the
door
doesn't
hit
me
on
the
way
out
Убедитесь,
что
дверь
не
ударит
меня
на
выходе
11-hour
trip
on
a
plane
well
that′s
a
very
long
way
for
a
day
out
11-часовой
перелет
на
самолете
— это
очень
долгий
путь
для
однодневной
поездки
In
a
city
full
of
suicide
dreams
В
городе,
полном
суицидальных
мечтаний
Movie
stars
and
scenes
Кинозвезд
и
сцен
Plastic
cemeteries
Пластиковых
кладбищ
Throw
the
stars
on
the
floor
walk
the
golden
mile
Брось
звезды
на
пол,
пройдись
по
золотой
миле
Sun-drenched
and
chamomile
kisses
Залитый
солнцем
и
поцелуи
с
привкусом
ромашки
Broken
bones
and
wish
bone
wishes
Сломанные
кости
и
желания,
загаданные
на
вилочковой
кости
All
you
can
eat
Ешь,
сколько
влезет
No
FOMO,
no
sleep
Никакого
FOMO,
никакого
сна
Can
a
woman
teach
me
how
to
be
the
man?
Может
ли
женщина
научить
меня,
как
быть
мужчиной?
Tropicana
and
sand
Тропикана
и
песок
All
I
ever
wanted
was
a
jam
Все,
чего
я
когда-либо
хотел
— это
джем-сейшн
All
I
ever
needed
was
a
plan
Все,
что
мне
когда-либо
было
нужно
— это
план
Ridin'
with
models
in
the
back
of
a
cop
car
Катаюсь
с
моделями
на
заднем
сиденье
полицейской
машины
Jump
in
the
pool
from
a
roof
of
a
five
star
Прыгаю
в
бассейн
с
крыши
пятизвездочного
отеля
And
one
day
I
could
be
И
однажды
я
могу
стать
A
distant
memory
Далеким
воспоминанием
Settin'
fire
to
my
house
in
the
hills
Поджигаю
свой
дом
на
холмах
Extinguish
the
flames
with
some
champagne
and
pills
Тушу
пламя
шампанским
и
таблетками
If
you
let
me
I
could
be
Если
ты
позволишь,
я
могу
стать
Your
dead
celebrity
Твоей
мертвой
знаменитостью
I
don′t
wanna
fade
out
Я
не
хочу
просто
угаснуть
Signed
my
membership
for
the
27
club
Подписал
свое
членство
в
"Клубе
27"
Everyone
around
me
wants
a
way
out
Все
вокруг
меня
хотят
найти
выход
When
I′m
struggling
to
cover
my
tracks
Когда
я
изо
всех
сил
пытаюсь
замести
следы
Should
I
be
worried
about
the
scandal
or
the
payout?
Должен
ли
я
беспокоиться
о
скандале
или
о
выплате?
When
everything
I
own
is
on
tick
Когда
все,
что
у
меня
есть,
куплено
в
кредит
And
slippin'
through
my
grip
И
ускользает
из
моих
рук
My
classic
ego
trip
Мой
классический
приступ
эгоизма
Go
back
to
LC
walk
the
golden
mile
Вернуться
в
Лос-Анджелес,
пройтись
по
золотой
миле
Sun-drenched
and
dry
lip
kisses
Залитый
солнцем
и
поцелуи
с
сухими
губами
Some
hits
and
some
near
misses
Несколько
хитов
и
несколько
промахов
We′ll
be
dropping
like
flies
Мы
будем
падать
как
мухи
Calling
three
9's
Вызывая
911
2016
it
happens
sometimes
2016-й,
такое
иногда
случается
Not
everyone
lives
but
everyone
dies
Не
все
живут,
но
все
умирают
Ridin′
with
models
in
the
back
of
a
cop
car
Катаюсь
с
моделями
на
заднем
сиденье
полицейской
машины
Jump
in
the
pool
from
a
roof
of
a
five
star
Прыгаю
в
бассейн
с
крыши
пятизвездочного
отеля
And
one
day
I
could
be
И
однажды
я
могу
стать
A
distant
memory
Далеким
воспоминанием
Settin'
fire
to
my
house
in
the
hills
Поджигаю
свой
дом
на
холмах
Extinguish
the
flames
with
some
champagne
and
pills
Тушу
пламя
шампанским
и
таблетками
If
you
let
me
I
could
be
Если
ты
позволишь,
я
могу
стать
Your
dead
celebrity
Твоей
мертвой
знаменитостью
But
I
always
take
it
too
far,
too
far
Но
я
всегда
захожу
слишком
далеко,
слишком
далеко
How
to
love
when
I′m
close
to
the
edge
Как
любить,
когда
я
нахожусь
на
краю
пропасти
All
I
ever
need's
respect
Все,
что
мне
нужно
— это
уважение
Maybe
I'll
get
it
when
I′m
dead?
Может
быть,
я
получу
его,
когда
умру?
If
you
let
me
I
could
be
Если
ты
позволишь,
я
могу
стать
Your
dead
celebrity
Твоей
мертвой
знаменитостью
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert James Milton, Murray Cameron Matravers, John Hume
Attention! Feel free to leave feedback.