Lyrics and translation Easy Life - Nice Guys
Don′t
sleep
on
me,
girl,
just
because
Не
спи
со
мной,
девочка,
только
потому,
что
...
Sprinkle
me
with
your
fairy
dust
Посыпь
меня
своей
волшебной
пылью.
I'm
on
sight
and
I′m
all
dressed
up
Я
на
виду,
и
я
полностью
одет.
I
bleed
gold
when
I
fall
in
love
Я
истекаю
золотом,
когда
влюбляюсь.
It's
too
much
when
we
just
don't
speak
Это
слишком,
Когда
мы
просто
молчим.
We′re
too
young
to
be
getting
too
deep
Мы
слишком
молоды,
чтобы
заходить
слишком
далеко.
Party
in
the
kitchen,
drink
all
day
Вечеринка
на
кухне,
выпивка
весь
день.
And
we
fuck
all
night,
we
don′t
sleep
И
мы
трахаемся
всю
ночь,
мы
не
спим.
Nice
guys
come
last
Хорошие
парни
приходят
последними
You
might
be
top
of
the
class
Ты
мог
бы
быть
лучшим
в
классе.
But
you
ain't
me
Но
ты
не
я.
No,
you
ain′t
me,
no,
you
ain't
me,
no,
you
ain′t
Нет,
ты
не
я,
нет,
ты
не
я,
нет,
ты
не
Bad
girls
move
fast
Плохие
девочки
двигаются
быстро
They
might
offer
up
but
I
pass
Они
могут
предложить,
но
я
пасую.
'Cause
it
ain′t
free
(turning
up
the
bass
from
the
floor)
Потому
что
это
не
бесплатно
(поднимая
бас
с
пола).
Wait,
someone
tell
me
what
is
going
on
Подождите,
кто-нибудь,
скажите
мне,
что
происходит
Yeah,
'cause
I'm
kinda
bored
of
treading
water
Да,
потому
что
мне
немного
надоело
топтаться
на
месте.
Wait,
stay
afloat,
let′s
drown
those
things
alone
Подожди,
оставайся
на
плаву,
давай
утопим
эти
штуки
в
одиночку.
I′m
far
too
gone
for
a
Tuesday
Я
слишком
далеко
зашел
для
вторника.
Spent
way
too
long
on
the
juice
Потратил
слишком
много
времени
на
сок.
You
got
some
stress
you
can't
process
У
тебя
стресс,
который
ты
не
можешь
переварить.
You
left
me
dazed
and
confused
Ты
оставил
меня
ошеломленной
и
сбитой
с
толку.
And
so
we
push
all
our
problems
to
long
grass
И
поэтому
мы
отодвигаем
все
наши
проблемы
на
высокую
траву.
Some
we
land
on
the
moon
Иногда
мы
приземляемся
на
Луне.
I′m
the
man
on
the
moon
(ah,
ah,
ah)
Я-человек
на
Луне
(а-а
- а).
Nice
guys
come
last
Хорошие
парни
приходят
последними
You
might
be
top
of
the
class
Ты
мог
бы
быть
лучшим
в
классе.
But
you
ain't
me
Но
ты
не
я.
No,
you
ain′t
me,
no,
you
ain't
me,
no,
you
ain′t
Нет,
ты
не
я,
нет,
ты
не
я,
нет,
ты
не
Bad
girls
move
fast
Плохие
девочки
двигаются
быстро
They
might
offer
up
but
I
pass
Они
могут
предложить,
но
я
пасую.
'Cause
it
ain't
free
Потому
что
это
не
бесплатно
There′s
nothing
wrong
with
our
lifestyle
В
нашем
образе
жизни
нет
ничего
плохого.
So
far,
it′s
a
perfect
fit
Пока
что
он
идеально
подходит.
Everyone
tryna
move
in
twos
Все
пытаются
двигаться
по
двое
But
there's
nothing
better
than
a
solo
trip
Но
нет
ничего
лучше
одиночного
путешествия.
It′s
too
much
when
we
just
don't
speak
Это
слишком,
Когда
мы
просто
молчим.
We′re
too
young
to
be
getting
too
deep
Мы
слишком
молоды,
чтобы
заходить
слишком
далеко.
Party
in
the
kitchen,
drink
all
day
Вечеринка
на
кухне,
выпивка
весь
день.
And
we
fuck
all
night,
we
don't
sleep
И
мы
трахаемся
всю
ночь,
мы
не
спим.
Nice
guys
come
last
Хорошие
парни
приходят
последними
You
might
be
top
of
the
class
Ты
мог
бы
быть
лучшим
в
классе.
But
you
ain′t
me
Но
ты
не
я.
No,
you
ain't
me,
no,
you
ain't
me,
no,
you
ain′t
Нет,
ты
не
я,
нет,
ты
не
я,
нет,
ты
не
Bad
girls
move
fast
Плохие
девочки
двигаются
быстро
They
might
offer
up
but
I
pass
Они
могут
предложить,
но
я
пасую.
′Cause
it
ain't
free
(it′s
never
been
free,
it's
never
been
free)
Потому
что
это
не
бесплатно
(это
никогда
не
было
бесплатно,
это
никогда
не
было
бесплатно).
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да,
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
да,
да,
да,
да,
да,
да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert James Milton, Murray Matravers, Hugh Alexander Pascall
Attention! Feel free to leave feedback.