Lyrics and translation Easy Life - Spaghetti Hoops
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spaghetti Hoops
Спагетти в томатном соусе
Spaghetti
hoops
drippin′
off
my
spoon
Спагетти
в
томатном
соусе
стекают
с
моей
ложки,
Wrapped
up
un
co-codamol
reclusive
drug
abuse
Укутался
в
ко-кодамол,
затворническая
наркомания,
I
haven't
seen
the
winter
sunshine
rays
glisten,
Я
не
видел,
как
блестят
зимние
лучи
солнца,
Cigarettes
and
alchol
i′m
easily
seduced
Сигареты
и
алкоголь,
я
легко
соблазняюсь,
And
i've
been
spending
money
like
i've
got
it,
И
я
трачу
деньги,
как
будто
они
у
меня
есть,
Refueling
the
rocket
Заправляя
ракету,
Saying
things
that
i
don′t
mean
Говорю
вещи,
которые
не
имею
в
виду,
To
the
people
i
need
most
and
there
ain′t
no
hay
to
stop
it
Людям,
которые
мне
нужны
больше
всего,
и
нет
никакого
способа
это
остановить,
Like
what
is
going
on?
Что
происходит?
And
what
have
i
become
И
кем
я
стал?
I'm
running
through
the
city
like
a
vagabond.
Я
бегу
по
городу,
как
бродяга.
But
it′s
a
free
country
so
i'ma
do
it
if
i
want,
Но
это
свободная
страна,
так
что
я
сделаю
это,
если
захочу,
′Cause
i
will
try
anything
once,
Потому
что
я
попробую
все
хоть
раз,
But
it
doesnd't
get
much
better
than
this.
Но
не
становится
намного
лучше,
чем
сейчас.
And
if
this
headache
sustains
И
если
эта
головная
боль
продолжится,
I
will
blow
out
my
brains
Я
вышибу
себе
мозги,
It′s
all
good,
Все
хорошо,
It's
all
good,
Все
хорошо,
It's
all
over.
Все
кончено.
It′s
all
good,
Все
хорошо,
It′s
all
good,
Все
хорошо,
It's
all
over.
Все
кончено.
I
just
heard
the
news
Я
только
что
услышал
новости,
I
can′t
believe
it's
true
Не
могу
поверить,
что
это
правда,
When
the
common
courtesy
falling
yo
disuse.
Когда
обычная
вежливость
выходит
из
употребления.
It
really
is
a
fucked
up
world
we
live
in
Это
действительно
гребаный
мир,
в
котором
мы
живем,
Stuck
like
peanut
butter
in
this
molancholy
mood
Застрял,
как
арахисовое
масло,
в
этом
меланхоличном
настроении,
I′ve
been
trying
to
rise
above
it
Я
пытался
подняться
над
этим,
Can't
let
go
of
these
beloved
drugs
Не
могу
отпустить
эти
любимые
наркотики,
I′ve
infected
my
mind
Я
заразил
свой
разум,
A
life
full
of
lemons
Жизнь
полна
лимонов,
And
i
don't
feel
alive
И
я
не
чувствую
себя
живым,
And
it
don't
feel
right
И
это
неправильно,
(It
don′t
feel
right)
(Это
неправильно),
This
devil
friend
of
mine
Этот
мой
друг-дьявол,
That
lives
deep
inside,
Который
живет
глубоко
внутри,
Tell
me
i
should
contemplate
my
suicide.
Говорит
мне,
что
я
должен
задуматься
о
самоубийстве.
And
if
this
headache
sustains
И
если
эта
головная
боль
продолжится,
I
will
blow
out
my
brains
Я
вышибу
себе
мозги,
It′s
all
good,
Все
хорошо,
It's
all
good,
Все
хорошо,
It′s
all
over.
Все
кончено.
It's
all
good,
Все
хорошо,
It′s
all
good,
Все
хорошо,
It's
all
over.
Все
кончено.
I
show
no
love
on
the
surface
Я
не
показываю
любовь
на
поверхности,
′Cause
nobody
is
worth
it
Потому
что
никто
не
стоит
этого,
Nobody
deserves
shit
Никто
не
заслуживает
дерьма
In
this
world
В
этом
мире,
In
this
world
В
этом
мире,
I
show
no
lovin'
in
person
Я
не
показываю
любовь
лично,
My
disguise
must
be
working
Моя
маскировка,
должно
быть,
работает,
Nobody
is
perfect
Никто
не
идеален,
It's
such
a
stupid
concept
Это
такая
глупая
концепция,
I′ll
be
the
first
one
Я
буду
первым,
I
got
it
all
wrong
on
purpose
Я
все
сделал
неправильно
нарочно,
Joined
an
emotional
circus
Присоединился
к
эмоциональному
цирку,
I
threw
my
life
to
the
breeze
Я
бросил
свою
жизнь
на
ветер,
First
it
floated
through
the
sky
Сначала
она
парила
в
небе,
But
it
landed
in
a
furnace
Но
приземлилась
в
печи,
I
bocked
my
place
in
heaven,
Я
забронировал
свое
место
на
небесах,
I
reserved
it
Я
зарезервировал
его,
So
i
will
see
you
there
if
you′re
worth
it
Так
что
я
увижу
тебя
там,
если
ты
этого
стоишь.
Show
no
love
on
the
surface
Не
показываю
любовь
на
поверхности,
And
show
no
love
on
the
surface.
И
не
показываю
любовь
на
поверхности.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert James Milton, Murray Matravers
Attention! Feel free to leave feedback.