Lyrics and translation Easy Life - Sunday
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
was
pizza
slices
and
shakes
Это
были
куски
пиццы
и
молочные
коктейли
Morning
sunshine
awaits
Утреннее
солнце
ждет
She
cut
to
the
chase
Ты
сразу
перешла
к
делу
In
such
an
elegant
way
Так
элегантно
She′s
got
delicate
tastes
У
тебя
изысканный
вкус
And
such
a
smile
on
her
face
И
такая
улыбка
на
лице
But
sex
is
better
when
baked
Но
секс
лучше
под
кайфом
(Everybody
knows
it)
(Все
это
знают)
(And
the
film
we
watched)
(И
фильм,
который
мы
смотрели)
All
the
critics
chose
it
Все
критики
выбрали
его
(Joining
up
the
dots)
(Соединяя
точки)
We're
becoming
the
closest
Мы
становимся
ближе
Quickly
grab
the
camera
Быстро
хватай
камеру
Show
me
all
your
favourite
poses
Покажи
мне
свои
любимые
позы
And
it
was
fun,
in
the
sun
И
было
весело,
на
солнце
With
the
windows
down
С
опущенными
окнами
And
every
time
that
she
comes
around
И
каждый
раз,
когда
ты
рядом
We
do
it
the
old
way
Мы
делаем
это
по-старому
Feeling
okay
Чувствуем
себя
хорошо
I′m
loving
her
scent
and
she
loves
my
sound
Мне
нравится
твой
запах,
а
тебе
мой
звук
And
every
time
that
I
lay
her
down
И
каждый
раз,
когда
я
укладываю
тебя
It
feels
like
Sunday
Это
похоже
на
воскресенье
Feeling
okay
Чувствуем
себя
хорошо
We're
only
slightly
East
of
Eden
Мы
лишь
немного
восточнее
Эдема
For
days,
of
better
eatin'
В
дни
лучшей
еды
She′s
my
low-key
queen
Ты
моя
скромная
королева
And
there
ain′t
no
chance
of
treason
И
нет
никаких
шансов
на
измену
I've
never
had
a
reason
У
меня
никогда
не
было
причины
Cause
I′m
worshipping
some
Потому
что
я
поклоняюсь
New
shit
now
Чему-то
новому
сейчас
That's
unchartered
territory
Это
неизведанная
территория
Yeah,
we′re
on
sacred
ground
Да,
мы
на
священной
земле
So
quit
messing
around
Так
что
хватит
валять
дурака
And
we
could
И
мы
могли
бы
Graduate
from
the
ounces
to
pounds
Перейти
с
унций
на
фунты
And
we
should
И
мы
должны
Not
get
stuck
in
our
ways
Не
застревать
в
своих
привычках
But
I
know
some
things
never
change
Но
я
знаю,
что
некоторые
вещи
никогда
не
меняются
The
type
of
girl
to
only
type
in
lowercase
Ты
из
тех
девушек,
которые
пишут
только
строчными
буквами
Hid
behind
her
iPhone
but
I
knew
her
face
Скрывалась
за
своим
iPhone,
но
я
знал
твое
лицо
When
she
hears
my
messages,
I
never
chase
Когда
ты
слышишь
мои
сообщения,
я
никогда
не
преследую
Cause
both
of
us
too
busy
for
these
silly
games
Потому
что
мы
оба
слишком
заняты
для
этих
глупых
игр
I've
never
seen
her
type
in
uppercase
Я
никогда
не
видел,
чтобы
ты
писала
заглавными
буквами
That
kind
of
energy
is
rare
these
days
Такая
энергия
редкость
в
наши
дни
She′s
finishing
my
sentences
in
better
ways
Ты
заканчиваешь
мои
предложения
лучше
меня
And
we
won't
leave
the
house
but
I
can't
complain
И
мы
не
выходим
из
дома,
но
я
не
жалуюсь
And
it
was
fun,
in
the
sun
И
было
весело,
на
солнце
With
the
windows
down
С
опущенными
окнами
And
every
time
that
she
comes
around
И
каждый
раз,
когда
ты
рядом
We
do
it
the
old
way
Мы
делаем
это
по-старому
Feeling
okay
Чувствуем
себя
хорошо
I′m
loving
her
scent
and
she
loves
my
sound
Мне
нравится
твой
запах,
а
тебе
мой
звук
And
every
time
that
I
lay
her
down
И
каждый
раз,
когда
я
укладываю
тебя
It
feels
like
Sunday
Это
похоже
на
воскресенье
Feeling
okay
Чувствуем
себя
хорошо
She
makes
me
feel
like
a
Sunday
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
как
в
воскресенье
Now
everyday
feels
like
a
Sunday
Теперь
каждый
день
как
воскресенье
She
makes
me
feel
like
a
Sunday
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
как
в
воскресенье
Now
everyday
feels
like
a
Sunday
Теперь
каждый
день
как
воскресенье
And
it
was
fun,
in
the
sun
И
было
весело,
на
солнце
With
the
windows
down
С
опущенными
окнами
And
every
time
that
she
comes
around
И
каждый
раз,
когда
ты
рядом
We
do
it
the
old
way
Мы
делаем
это
по-старому
Feeling
okay
Чувствуем
себя
хорошо
I′m
loving
her
scent
and
she
loves
my
sound
Мне
нравится
твой
запах,
а
тебе
мой
звук
And
every
time
that
I
lay
her
down
И
каждый
раз,
когда
я
укладываю
тебя
It
feels
like
Sunday
Это
похоже
на
воскресенье
Feeling
okay
Чувствуем
себя
хорошо
And
it
was
fun,
in
the
sun
(She
makes
me
feel
like
a
Sunday)
И
было
весело,
на
солнце
(Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
как
в
воскресенье)
With
the
windows
down
С
опущенными
окнами
And
every
time
she
comes
around
И
каждый
раз,
когда
ты
рядом
(Now
every
day
feels
like
a
Sunday)
We
do
it
the
old
way
(Теперь
каждый
день
как
воскресенье)
Мы
делаем
это
по-старому
Feeling
okay
Чувствуем
себя
хорошо
(Yeah
she
makes
me
feel
like
a
Sunday)
I'm
loving
her
scent
and
(Да,
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
как
в
воскресенье)
Мне
нравится
твой
запах,
и
She
loves
my
sound
Тебе
мой
звук
And
every
time
that
I
lay
her
down
И
каждый
раз,
когда
я
укладываю
тебя
(Now
every
day
feels
like
a
Sunday)
It
feels
like
Sunday
(Теперь
каждый
день
как
воскресенье)
Это
похоже
на
воскресенье
Feeling
okay
Чувствуем
себя
хорошо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert James Milton, Samuel Edward Hewitt, Murray Cameron Matravers, Jordan Birtles, Oliver Cassidy
Attention! Feel free to leave feedback.