Easy M - MEDICINA // MALATTIA - translation of the lyrics into Russian

MEDICINA // MALATTIA - Easy Mtranslation in Russian




MEDICINA // MALATTIA
ЛЕКАРСТВО // БОЛЕЗНЬ
Yeah, yeah
Да, да
Sono solo senz'anima
Я просто бездушный
Ancora cerco una via
Все ещё ищу путь
Corro distante, dagli altri
Бегу далеко от других
E' la mia strada, la mia
Это моя дорога, моя
Volo più in alto, quest'anno
Лечу выше в этом году
Scriverò un disco, un parto
Напишу диск, как роды
Come mi chiamo? Lo sto
Как меня зовут? Я уже
Comunicando coi flow
Говорю об этом в потоке
Vita da infarto
Жизнь как инфаркт
Scrivo da tanto
Пишу так долго
Avvicinasti a me
Ты приблизилась ко мне
Luci di astri, pianeti
Свет звёзд, планет
Cosa ti piace? Tu dimmi
Что тебе нравится? Скажи
Come ti piace
Как тебе нравится
Ma tu vuoi farmi solo del male
Но ты хочешь мне только зла
Speri che possa ricominciare
Надеешься, что я смогу начать снова
Sono solo scenate
Это всего лишь сцены
She likes me
Я ей нравлюсь
She likes you, eh
Ты ей нравишься, ага
How do you know
Откуда ты знаешь
I know
Я знаю
The eyes chico, they never lie
Глаза, Чико, они не врут
Oggi che fai?
Что делаешь сегодня?
Mi piacerebbe vederti, magari per una siga
Я бы хотел увидеть тебя, может, за сигаретой
Magari è pessima come idea
Может, это ужасная идея
Magari tu sei l'alta marea
Может, ты высокий прилив
Ed io la roccia sott'acqua
А я скала под водой
Vedi che non respiro
Видишь, я не дышу
Sono dimagrito fino a farmi vivo
Похудел так, что едва живой
Scesi più in basso, Resident Evil
Опустился ниже, Resident Evil
Pesa la mia anima fino
Моя душа весит
A un grado più basso di te
На уровень ниже тебя
In termini di alto valore etico
В плане высокой этики
Perché tu ti rispecchi in questo
Потому что ты отражаешься в этом
Sei medicina e malattia
Ты лекарство и болезнь
Sei stata per me
Ты была для меня
Quello che non ha mai avuto prezzo
Тем, что никогда не имело цены
Cose che cerco dentro un immenso
Вещи, что ищу в огромном
Di pensieri
Море мыслей
Ho un vuoto così intenso che
У меня пустота настолько сильная, что
Mi perdo, senz'anima
Я теряюсь, без души
E mi sento, apatico
И чувствую себя апатичным
Qual'è lo scopo della vita, mi ci interrogo
В чём смысл жизни, я размышляю
E mi pento, sapere è un'illusione
И жалею, знание иллюзия
Come il tempo quando passa
Как время, когда проходит
E vado sotto pressione
И я под давлением
Sto ad alti standard
Держу высокие стандарты
Sale un'altra questione
Возникает ещё один вопрос
Voglio evitarla
Хочу избежать его
La mia vita in prigione
Моя жизнь в тюрьме
Chiudo la stanza
Закрываю комнату
Svuoto il cuore, lo serro a doppia mandata
Опустошаю сердце, запираю на два оборота
Oggi che fai?
Что делаешь сегодня?
Mi piacerebbe vederti, magari per una siga
Я бы хотел увидеть тебя, может, за сигаретой
Magari è pessima come idea
Может, это ужасная идея
Magari tu sei l'alta marea
Может, ты высокий прилив
Ed io la roccia sott'acqua
А я скала под водой
Vedi che non respiro
Видишь, я не дышу
Sono dimagrito fino a farmi vivo
Похудел так, что едва живой
Scesi più in basso, Resident Evil
Опустился ниже, Resident Evil
Pesa la mia anima fino
Моя душа весит
A un grado più basso di te
На уровень ниже тебя
In termini di alto valore etico
В плане высокой этики
Perché tu ti rispecchi in questo
Потому что ты отражаешься в этом
Sei medicina e malattia
Ты лекарство и болезнь
Sei stata per me
Ты была для меня
Quello che non ha mai avuto prezzo
Тем, что никогда не имело цены
Cose che cerco dentro un immenso
Вещи, что ищу в огромном
Di pensieri
Море мыслей
Ora ho un vuoto così intenso che mi
Теперь у меня пустота настолько сильная, что я





Writer(s): Unknown Unknown, Andrej Antonic


Attention! Feel free to leave feedback.