Easy Star All-Stars - Time - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Easy Star All-Stars - Time




Time
Время
Ticking away, the moments that make up a dull day
Тикают прочь мгновения, что составляют скучный день,
You fritter and waste the hours in an offhand way
Ты тратишь впустую часы бесцельно.
Kicking around on a piece of ground in your hometown
Слоняешься по земле в родном городе,
Waiting for someone or something to show you the way
Ждёшь, что кто-то или что-то укажет тебе путь.
Tired of lying in the sunshine, staying home to watch the rain
Устал валяться на солнце, сидеть дома, смотреть на дождь.
You are young and life is long, and there is time to kill today
Ты молод, и жизнь длинна, и есть время, чтобы убить его сегодня.
And then one day you find, ten years have got behind you
А потом однажды ты обнаруживаешь, что десять лет позади,
No one told you when to run, you missed the starting gun
Никто не сказал тебе, когда бежать, ты пропустил стартовый пистолет.
And you run and you run to catch up with the sun, but it's sinking
И ты бежишь, бежишь, чтобы догнать солнце, но оно садится,
And racing around to come up behind you again
И мчится по кругу, чтобы снова взойти позади тебя.
The sun is the same in a relative way, but you're older
Солнце то же самое в относительном смысле, но ты стал старше,
Shorter of breath and one day closer to death
Задыхаешься чаще и на один день ближе к смерти.
Every year is getting shorter, never seem to find the time
Каждый год становится короче, никак не найти времени,
Plans that either come to naught or half a page of scribbled lines
Планы, которые либо проваливаются, либо умещаются на половине страницы исписанных строк.
Hanging on in quiet desperation is the English way
Держаться в тихом отчаянии - это по-английски.
The time is gone, the song is over, thought I'd something more to say
Время ушло, песня спета, а я думал, что мне ещё есть что сказать.
Home, home again
Домой, снова домой,
I like to be here when I can
Я люблю бывать здесь, когда могу.
When I come home cold and tired
Когда я прихожу домой продрогшим и усталым,
It's good to warm my bones beside the fire
Хорошо согреть кости у камина.
Far away across the field
Далеко, за полем,
The tolling of the iron bell
Слышен звон железного колокола,
Calls the faithful to their knees
Он зовёт верующих преклонить колени,
To hear the softly spoken magic spells
Чтобы услышать тихо произнесённые магические заклинания.





Writer(s): Niclas Brekley Mason, David Jon Gilmour, George Roger Waters, Richard William Wright


Attention! Feel free to leave feedback.