Easygoing - Paul Wall - translation of the lyrics into German

Paul Wall - Easygoingtranslation in German




Paul Wall
Paul Wall
Yeah
Ja
So say good morning
Sag allen mal guten Morgen
To all y'all
An alle von euch
Got light skin like Paul wall
Habe helle Haut wie Paul Wall
Ill show my grill off
Ich zeige mein Grill
Middle finger when I saw y'all
Mittelfinger, als ich euch sah
Like Ray fuck the cops
Wie Ray, scheiß auf die Cops
Fuck the ops
Scheiß auf die Gegner
Let that pop
Lass es knallen
She gon pop
Sie wird es krachen lassen
Let that drop
Lass es fallen
Don't you stop
Hör nicht auf
Fuck the red light
Scheiß auf das rote Licht
Fuck the meth pipe
Scheiß auf die Meth-Pfeife
Imma pookie
Ich bin Pookie
I'm the best right?
Ich bin der Beste, oder?
If the head right
Wenn der Kopf stimmt
Shes my snookie
Ist sie meine Snookie
That's a dead night
Das ist eine tote Nacht
What's your friend like?
Wie ist deine Freundin so?
I'm just asking
Ich frage nur
We just friends right?
Wir sind doch nur Freunde, oder?
You know we just friends right?
Du weißt, wir sind nur Freunde, oder?
For better or for worse
Auf Gedeih und Verderb
It was luck
Es war Glück
It's a curse
Es ist ein Fluch
There's just ash
Da ist nur Asche
Ain't no hearse
Kein Leichenwagen
In the past
In der Vergangenheit
Yet it hurt
Doch es schmerzt
I was last
Ich war Letzter
Now I'm first
Jetzt bin ich Erster
Ain't that funny
Ist das nicht lustig?
Ain't no money
Es gibt kein Geld
I can have
Das ich haben kann
To bring you back
Um dich zurückzubringen
Ain't that funny
Ist das nicht lustig?
Ain't no money
Es gibt kein Geld
I can pay
Das ich bezahlen kann
To make you laugh
Um dich zum Lachen zu bringen
I couldn't write a joke
Ich könnte keinen Witz schreiben
I'll just leave that up to joe
Ich überlasse das einfach Joe
Roll it up
Roll es auf
Light up the smoke
Zünde den Rauch an
Little bitch
Kleine Schlampe
Can't let it go
Kann es nicht loslassen
Guess I'll know it
Ich werde es wohl wissen
When I know
Wenn ich es weiß
You gon feel it
Du wirst es fühlen
In your soul
In deiner Seele
Every story ever told
Jede Geschichte, die jemals erzählt wurde
Came from people that were bold
Kam von Menschen, die mutig waren
Gotta live up to the code
Muss dem Kodex gerecht werden
Gotta keep close to the fam
Muss eng mit der Familie bleiben
Gotta keep up with the bro
Muss mit dem Bruder mithalten
Keep it realer with the hoes
Muss ehrlicher zu den Schlampen sein
Shit sounds like the greatest plan
Scheint der beste Plan zu sein
I know that I really can
Ich weiß, dass ich es wirklich kann
Got the whole world in my hand
Habe die ganze Welt in meiner Hand
That some shit I understand
Das ist etwas, das ich verstehe
Got the whole world in my hand
Habe die ganze Welt in meiner Hand
That some shit I understand
Das ist etwas, das ich verstehe
The First song I ever wrote was for you
Das erste Lied, das ich je geschrieben habe, war für dich
And everything I said was simple
Und alles, was ich sagte, war einfach
And it was true
Und es war wahr
Recorded it off my earphone
Habe es mit meinem Kopfhörer aufgenommen
In my room
In meinem Zimmer
It was over same love
Es ging um dieselbe Liebe
I still share that same love
Ich teile immer noch dieselbe Liebe
That's everything I'm made of
Das ist alles, woraus ich gemacht bin
Type of love that's made up
Eine Art von Liebe, die erfunden ist
Your absence had me stay up
Deine Abwesenheit ließ mich wach bleiben
For rapping I don't say much
Fürs Rappen sage ich nicht viel
I should really say more
Ich sollte wirklich mehr sagen
This shit I'm giving way more
Dieses Zeug gebe ich viel mehr
That's something that she gave me
Das ist etwas, das sie mir gegeben hat
Lead the pack to safety
Führe das Rudel in Sicherheit
Be the coach
Sei der Coach
Can't play me
Kann mich nicht spielen
Build my fam
Baue meine Familie auf
Build my team
Baue mein Team auf
When I fall
Wenn ich falle
They won't leave
Werden sie nicht gehen
When we win
Wenn wir gewinnen
There's trophy's
Gibt es Trophäen
From Japan
Von Japan
To the OC
Bis zur OC
Gotta pay attention closely
Muss genau aufpassen
And square up like Mosley
Und mich wie Mosley aufstellen
And manage like mosby
Und managen wie Mosby
It's a sweet life
Es ist ein süßes Leben
Sippin shit
Schlürfe Zeug
It ain't tea time
Es ist keine Teezeit
It's a nice fit
Es passt gut
Like Levi
Wie Levi
They need me
Sie brauchen mich
And I need mine
Und ich brauche meine
She really shouldn't be mine
Sie sollte wirklich nicht meine sein
Accepted that some time ago
Habe das vor einiger Zeit akzeptiert





Writer(s): Raul Martinez


Attention! Feel free to leave feedback.