Lyrics and translation Easykid feat. Trainer, Paulo Londra & DrefQuila - Mvp
Ella
dice
que
le
diga
la
verdad
Она
просит
сказать
ей
правду
Quiere
amarrarme
pero
de
eso
no
sé
na′
Хочет
привязать
меня,
но
я
в
этом
не
шарю
Ahora
estoy
puesto
pa'
esto,
no
me
jodas
más
Сейчас
я
настроен
на
это,
не
доставай
меня
больше
Y
si
te
llamo
una
vez
(sólo
es
una
y
ya
está)
И
если
я
позвоню
один
раз
(это
только
один
и
все)
Ella
me
manda
foto
a
mí
Она
шлет
мне
фото
Yo
sólo
se
la
recibí
Я
просто
его
получил
Ella
me
manda
un
DM
Она
пишет
мне
в
личку
Porque
ahora
soy
el
MVP
Потому
что
сейчас
я
- самый
ценный
игрок
Ella
me
manda
foto
a
mí
Она
шлет
мне
фото
Yo
sólo
se
la
recibí
Я
просто
его
получил
Ella
me
manda
un
DM
Она
пишет
мне
в
личку
Porque
ahora
soy
el
MVP
Потому
что
сейчас
я
- самый
ценный
игрок
Baby,
son
casi
las
siete
Детка,
уже
почти
семь
Pero
tu
booty
promete
Но
твоя
попка
многообещающая
A
ti
te
queda
energía
У
тебя
еще
есть
энергия
A
mí
me
quedan
billetes
У
меня
еще
есть
деньги
Esa
mami
está
prendía′
Эта
малышка
зажглась
Porque
yo
fui
su
soplete
Потому
что
я
был
ее
горелкой
Y
dice
que
esta
vacía
И
говорит,
что
она
пуста
Para
que
yo
la
complete
Чтобы
я
ее
заполнил
Y
tiene
razón
И
она
права
Mientra
ella
baila
yo
pierdo
el
control
Пока
она
танцует,
я
теряю
контроль
Ella
me
cura,
como
Bepanthol
Она
лечит
меня,
как
Бепантен
Domina
el
área
y
no
juega
fútbol
Доминирует
на
поле,
и
не
играет
в
футбол
Es
un
bombón
Она
- конфетка
Pelo
amarillo
como
girasol
Волосы
желтые,
как
подсолнух
Piernas
bien
dura,
va
a
clases
de
pole
Ноги
крепкие,
ходит
на
занятия
по
pole
dance
La
demandó
el
cielo
porque
opaca
al
sol,
yeah
Небо
подало
на
нее
в
суд,
потому
что
она
затмевает
солнце,
да
Se
dió
sin
luz
Случилось
без
света
Se
dió
sin
luz
Случилось
без
света
Tengo
una
mala
que
me
manda
videos
por
el
DM
У
меня
есть
плохая
девчонка,
которая
шлет
мне
видео
в
личку
Le
gusta
estar
con
los
kings
Ей
нравится
быть
с
королями
Soporto
activa
para
el
privado
en
el
hotel
Я
всегда
готов
для
приватного
общения
в
отеле
No
hablamos
casi
Мы
почти
не
разговариваем
Un
video
es
lo
que
inicia
conversación
Видео
- вот
что
начинает
разговор
Viene
para
mostrar
sus
atributos
Она
приходит,
чтобы
показать
свои
достоинства
Y
sus
nalgas
pasan
el
puntaje
de
100
И
ее
ягодицы
набирают
больше
100
баллов
Divina,
que
es
Божественная,
вот
она
какая
Cuando
nos
vemos
matamo'
la'
gana
Когда
мы
встречаемся,
утоляем
желание
No
le
para
el
novio,
ya
lo
botó
Ее
парень
не
останавливает,
она
его
уже
бросила
Gasta
las
citas
en
la
mañana
Тратит
свидания
по
утрам
La
labia
con
ella
sí
funcionó
С
ней
сладкие
речи
сработали
Ella
sólo
quiere
pasarla
criminal
Она
просто
хочет
провести
время
по-криминальному
No
quiere
que
le
hablen
de
amor
Не
хочет,
чтобы
ей
говорили
о
любви
Y
todo
lo
que
pasó
И
все,
что
произошло
En
el
cuarto
ella
misma
lo
grabó,
y
В
комнате
она
сама
записала,
и
Baby,
ya
tú
lo
sabes
Детка,
ты
уже
знаешь
To′
lo
que
tú
me
das
Все,
что
ты
мне
даешь
Lo
hicimos
muy
rico
y
todo
Мы
сделали
это
очень
вкусно
и
все
такое
Pero
mami
ya
está
Но
малышка,
уже
все
Me
manda
videos
y
fotos
siempre
loquita
por
Instagram
Она
шлет
мне
видео
и
фото,
всегда
сходит
с
ума
по
Инстаграму
Y
yo
que
ni
la
sigo
А
я
на
нее
даже
не
подписан
Pero
siempre
sigue
mandando
más
Но
она
продолжает
слать
еще
Baby,yo
siempre
te
meto
completo
Детка,
я
всегда
вхожу
в
тебя
полностью
Y
te
acepto
lo
que
me
promete′
И
принимаю
то,
что
ты
мне
обещаешь
Me
baila
en
la
cama
en
la
nota
Ты
танцуешь
для
меня
в
постели
под
музыку
Como
si
estuviera
tirando
billetes
Как
будто
разбрасываешь
деньги
Sé
que
me
quiere
pa'
ella
Знаю,
что
она
хочет
меня
для
себя
Me
quiere
amarrar,
ponerme
los
girillete′
Хочет
привязать
меня,
надеть
на
меня
кандалы
Ma'
con
eso
no
juego
Но
я
в
это
не
играю
Se
dió
sin
luz
Случилось
без
света
Se
dió
sin
luz
Случилось
без
света
Me
habla
al
momento
que
sea
Она
пишет
мне
в
любое
время
Y
manda
más
fotos
que
turista
europea
И
шлет
больше
фото,
чем
европейская
туристка
Ni
tú
ni
tu
crew
saben
lo
que
es
la
nena
Ни
ты,
ни
твоя
команда
не
знаете,
что
такое
эта
девочка
Hago
zoom
al
boom
para
ver
si
es
de
verás
Увеличиваю
изображение,
чтобы
убедиться,
что
это
по-настоящему
Y
yo
no
sé
mas
qué
hacer
И
я
не
знаю,
что
еще
делать
Ignorarla,
no
puedo
mirarla
bien
Игнорировать
ее,
не
могу
смотреть
на
нее
нормально
Ese
booty
llamativo
cual
Cartel
Эта
привлекательная
попка,
как
афиша
De
seguro
aprendió
a
hacer
el
Kaiō-ken
Наверняка,
она
научилась
делать
Кайо-кен
Y
se
me
enoja
si
no
contesto
И
она
злится,
если
я
не
отвечаю
Piensa
que
Paulo
el
mensaje
no
vió
Думает,
что
Пауло
не
видел
сообщение
Pero
mentira,
mi
nena,
ya
vi
el
mensaje
Но
это
неправда,
моя
девочка,
я
видел
сообщение
Y
me
dejó
recalculando
И
оно
заставило
меня
переосмыслить
все
Hey,
solamente
contesté
Эй,
я
просто
ответил
Eh,
para
que
vengas
al
club
Эй,
чтобы
ты
пришла
в
клуб
Yeh,
y
una
vez
que
la
encontré
Да,
и
как
только
я
ее
нашел
Eh,
ni
les
cuento
qué
pasó
Эй,
я
даже
не
расскажу,
что
произошло
Ella
me
manda
foto
a
mí
Она
шлет
мне
фото
Yo
sólo
se
la
recibí
Я
просто
его
получил
Ella
me
manda
un
DM
Она
пишет
мне
в
личку
Porque
ahora
soy
el
MVP
Потому
что
сейчас
я
- самый
ценный
игрок
Ella
me
manda
foto
a
mí
Она
шлет
мне
фото
Yo
sólo
se
la
recibí
Я
просто
его
получил
Ella
me
manda
un
DM
Она
пишет
мне
в
личку
Porque
ahora
soy
el
MVP
Потому
что
сейчас
я
- самый
ценный
игрок
Ella
dice
que
le
diga
la
verdad
Она
просит
сказать
ей
правду
Quiere
amarrarme,
pero
de
eso
no
sé
na′
Хочет
привязать
меня,
но
я
в
этом
не
шарю
Ahora
estoy
puesto
pa'
esto,
no
me
jodas
ma′
Сейчас
я
настроен
на
это,
не
доставай
меня
больше
(Y
si
te
llamo
una
vez,
sólo
es
una
y
ya
está)
(И
если
я
позвоню
один
раз,
это
только
один
и
все)
Solamente
contesté
Я
просто
ответил
Eh,
para
que
vengas
al
club
Эй,
чтобы
ты
пришла
в
клуб
Y
todo
lo
que
pasó
И
все,
что
произошло
En
el
cuarto,
ella
misma
lo
grabó
В
комнате
она
сама
записала
Solamente
contesté
Я
просто
ответил
Eh,
para
que
vengas
al
club
Эй,
чтобы
ты
пришла
в
клуб
Y
todo
lo
que
pasó
И
все,
что
произошло
En
el
cuarto,
ella
misma
lo
grabó
В
комнате
она
сама
записала
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Easykid
Album
Mvp
date of release
25-01-2018
Attention! Feel free to leave feedback.