Lyrics and translation Eazy-E - 24 Hrs To Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
24 Hrs To Live
24 часа до конца
24
hours
to
live...
24
часа
до
конца...
24
hours
to
live...
24
часа
до
конца...
Seven-thousand,
four
hundred,
twenty
three
grains
Семь
тысяч
четыреста
двадцать
три
песчинки
Of
sand
drop
from
the
hourglass
Падают
из
песочных
часов
It′s
how
much
time
I
got
left
on
this
planet
Вот
сколько
времени
мне
осталось
на
этой
планете
Some
motherfucker's
gotta
die!
Кто-то,
блин,
должен
умереть!
I′m
an
evil
motherfucker
ready
to
tear
shit
up
Я
злобный
ублюдок,
готовый
всё
разнести
I'm
gonna
put
these
things
on
you,
and
never
let
up
Я
навалю
тебе
проблем,
детка,
и
не
отпущу
See,
my
momma...
she
was
wrong
when
I
was
born
Видишь,
моя
мама...
она
ошиблась,
когда
я
родился
That
a
nigga
like
E
should'a
never
been
born
Что
такой
ниггер,
как
E,
вообще
не
должен
был
родиться
Too
late,
big
mistake
in
′72
Слишком
поздно,
большая
ошибка
в
72-м
It′s
'92,
now
the
year
of
code
blue
Сейчас
92-й,
год
экстренного
вызова
15
hours.11
minutes.30
seconds
15
часов.
11
минут.
30
секунд
I′m
a
motherfuckin'
wreck
Я,
мать
твою,
развалина
Gonna
pay
back
niggas
who
did
me
wrong
in
the
past
Собираюсь
отплатить
тем,
кто
сделал
мне
плохо
в
прошлом
My
days
ain′t
long
Мои
дни
сочтены
I'm
comin′
strong
and
fast
Я
иду
сильно
и
быстро
Lock
up
8 niggs.kill
up
10
pigs
Запру
8 ниггеров,
убью
10
свиней
? And
fuckas
are?
altered?
by
a
2
? И
ублюдки
? изменены
? на
2
Now
what
else
can
I
do?
Что
еще
я
могу
сделать?
Fuck,
fuck,
fuck
and
plant
my
seeds
Трахнуть,
трахнуть,
трахнуть
и
посадить
свои
семена
Leavin'
kids
in
this
world
like
me
Оставляя
в
этом
мире
детей,
таких
как
я
The
lunatic
psycho
mutherfucka
Eazy-E
Псих-ублюдок
Eazy-E
Chorus
(sang)
Припев
(поётся)
24
hours
to
live
24
часа
до
конца
But
I
don't
wanna
die
Но
я
не
хочу
умирать
24
hours
to
live
24
часа
до
конца
Oh
why,
oh
why?
О,
почему,
почему?
Sky
diving,
scuba
diving
Прыжки
с
парашютом,
подводное
плавание
To
Evil
Kinevil
stunt
car
drivin′
Трюки
на
машине,
как
Злой
Книвел
Bungee
cord
jumpin′
off
a
bridge
Прыжки
с
тарзанки
с
моста
It's
hard
to
breathe
with
a
fractured
rib
Трудно
дышать
со
сломанным
ребром
I
can′t
take
this
shit
Я
не
могу
это
вынести
Let
me
see
how
much
more
time
I
got
to
spend
Посмотрим,
сколько
времени
у
меня
еще
есть
Back
up
in
her
pussy
Обратно
в
её
киску
I
gotta
let
off
Я
должен
кончить
A
few
more
nuts
Еще
пару
раз
I'm
starting
to
panic
Я
начинаю
паниковать
I′m
starting
to
sweat
Я
начинаю
потеть
'Cause
I
don′t
really
wanna
die
yet
Потому
что
я
еще
не
хочу
умирать
Dizzy
spells,
flashbacks
in
my
head
Головокружение,
вспышки
в
голове
Niggas
ain't
want
me
to
bein'
happy
when
I′m
dead
Ниггеры
не
хотели,
чтобы
я
был
счастлив,
когда
умру
But
I
ain′t
goin'
out
unless
30
niggas
die
Но
я
не
уйду,
пока
не
умрут
30
ниггеров
I′m
dying
anyway
so
I'm
thinking
suicide
Я
все
равно
умираю,
так
что
думаю
о
самоубийстве
Run
into
a
crowd
of
niggas
dyin′
by
the
pistol
Вбежать
в
толпу
ниггеров,
умирая
от
пистолета
Took
the
motheruckin'
whistle
Взял
этот
чёртов
свисток
To
sweep
with
the
feet
when
he
hit
the
concrete
Смести
ногами,
когда
он
упадет
на
бетон
Chop
him
up,
dice
him
up
and
sacrifice
his
meat
Изрубить
его,
нарезать
кубиками
и
принести
в
жертву
его
мясо
Drag
him
by
his
ankles
to
the
cemetary
Протащить
его
за
лодыжки
на
кладбище
Shut
the
fuck
up
nigga
Заткнись,
ниггер
′Cause
you
ain't
seen
shit
Потому
что
ты
еще
ничего
не
видел
I'm
′bout
to
take
this?
and
staight
up
grip
Я
собираюсь
взять
это
? и
прямо
схватить
I′m
holdin'
the
neck
of
the
devil
and
drink
his
blood
Я
держу
дьявола
за
шею
и
пью
его
кровь
Allowing
my
soul
to
be
polluted
by
his
evil
root
Позволяя
своей
душе
быть
оскверненной
его
злым
корнем
And
now
I′m
mad
insane,
red
as?
as
I
strain
for
my
hearbeat
И
теперь
я
безумен,
красный
как
? как
я
напрягаюсь,
чтобы
услышать
свое
сердцебиение
To
thumpety-thump
to
pump,
it
might
burst
Тук-тук,
чтобы
качать,
оно
может
лопнуть
False
alarms,
and
no
harm
that
will
commit
to
the
E
Ложная
тревога,
и
никакого
вреда,
который
будет
причинен
E
But
now
I'm
down
to
an
hour
23
Но
теперь
у
меня
остался
час
23
Time
is
moving
fast,
but
not
that
slow
Время
идет
быстро,
но
не
так
медленно
I
thought
I
had
an
hour,
but
it′s
seconds
left
the
go
Я
думал,
у
меня
есть
час,
но
остались
секунды
I
ran
into
the
office
Я
вбежал
в
кабинет
No
more
time
is
left
Времени
больше
нет
I
ran
up
to
the
doctor
with
a
bomb
to
my
(BOOM)
Я
подбежал
к
врачу
с
бомбой
к
моему
(БУМ)
As
I
lay
me
down
to
sleep
Ложусь
я
спать,
I
pray
the
lord
my
soul
to
keep
Молюсь
Господу,
душу
мою
сохранить
As
time
winds
down
to
it's
last
24
hours
Когда
время
подходит
к
своим
последним
24
часам
In
an
earth
that
weighs
60
trillion
tons
На
Земле,
которая
весит
60
триллионов
тонн
Travelling
1,
037
1/3
mph,
how
do
you
define
time?
Двигаясь
со
скоростью
1670
км/ч,
как
ты
определяешь
время?
What
is
a
minute?
Что
такое
минута?
How
important
is
an
hour
when
24
hours
becomes
a
lifetime
Насколько
важен
час,
когда
24
часа
становятся
целой
жизнью
Oooooh,
so
define
how
do
we
define
time?
Оооо,
так
как
же
мы
определяем
время?
Now
you
choose
Теперь
ты
выбираешь
How
will
you
spend
your
last
24
hours?
Как
ты
проведешь
свои
последние
24
часа?
C′mon.talk
to
me
Давай,
поговори
со
мной
3X
Chorus
("must
die"
is
faded
into
next
chorus
loop)
3X
Припев
("должен
умереть"
затухает
в
следующем
повторе
припева)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eric Wright, Lt Hutton
Attention! Feel free to leave feedback.