Eazy-E feat. Dr. Dre & MC Ren - Radio - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eazy-E feat. Dr. Dre & MC Ren - Radio




This is radio K-EAZY-E. Hi, this is Greg Mac. Mac Attack
Это радио K-EAZY-E. Привет, это Грег Мак.
And we're gonna go to the phones right now and find out what's
И мы пойдем к телефонам прямо сейчас и выясним, что происходит.
Goin' on. Hello, who is this?
Эй, кто это?
Yo, what's up? This is Lorenzo Patterson
Эй, как дела? - это Лоренцо Паттерсон.
Yo man, where you callin' from?
Эй, парень, откуда ты звонишь?
I'm callin' from Compton and I wanna hear Eazy E's new record
Я звоню из Комптона и хочу послушать новую пластинку Eazy E.
What's it called man?
Как это называется, человек?
Yo, it's called "Radio"
Йоу, это называется "Радио".
We got it, you called the right station. And here it is...
Мы получили его, вы позвонили на нужную станцию, и вот оно...
Eazy E rockin' non stop on the radio
Eazy E зажигает без остановки на радио
With the funky fresh hip hop in stereo
С фанковым свежим хип-хопом в стерео
Release some rhymes that you will find demandin'
Выпустите несколько рифм, которые вы найдете нужными.
With Dre's beats that are so outstandin'
С такими выдающимися ритмами Дре
I'm gettin' busy if you know what I mean
Я занята, если ты понимаешь, о чем я.
Always settin' me a mark in the hip hop scene
Всегда ставил мне отметку на хип-хоп сцене.
On the radio the greatest of all times
По радио величайший из всех времен
Like Mohammed Ali cause I punch rhymes
Как Мохаммед Али, потому что я пробиваю рифмы.
So tune your station, and clear all the static
Так что настрой свою станцию и убери все помехи.
And tell the truth: you didn't know that I had it
И скажи правду: ты не знал, что она у меня есть.
In me, to be easy about the situation
Во мне, чтобы легко относиться к ситуации.
So just kick it and listen to the station
Так что просто пни его и слушай станцию.
Playin' my music, it's hard to lose it
Когда я играю свою музыку, ее трудно потерять.
It's constantly on request cause you choose it
Она постоянно по запросу, потому что ты сам ее выбираешь.
I'm Eazy E, my rap is strong
Я Изи и, мой рэп силен.
And your radio's def when my record's on
И твое радио отключается, когда играет моя пластинка.
You wanna know why because
Ты хочешь знать почему потому что
I'm on the...
Я на...
Radio
Радио
Yeah, ruthless radio is in effect, Dr. Dre and Yella boy is in ya
Да, безжалостное радио действует, Доктор Дре и Йелла бой в тебе.
System.
Система.
And right about now we got Eazy E and MC Ren in the studio takin' calls.
А прямо сейчас у нас в студии Изи и МАК Рен принимают звонки.
So give 'em a call and ask 'em how they're doin'
Так что позвони им и спроси, как у них дела.
Hello, this is Eazy E. What's your name?
Привет, это изи э. Как тебя зовут?
Hi, this is Joyce.
Привет, это Джойс.
I'd like to know if I can have your phone number?
Я хотел бы знать, могу ли я получить ваш номер телефона?
Yeah, it's 9-7
Да, сейчас 9-7.
Now I wanna turn up my box, and make much noise
Теперь я хочу поднять свой ящик и наделать много шума.
And rock the party and shock all the B-boys
И раскачать вечеринку, и шокировать всех Би-Бойз.
Take on my radio from phono to tuner
Переключи мое радио с фоно на тюнер
I wouldn't have did it, later but sooner
Я бы не сделал этого позже, но раньше.
Now I move my antenna to the center
Теперь я переношу свою антенну в центр.
Then grab a hold of the handle and (??)
Затем беритесь за ручку и (??)
Then bust a rhyme, you know I won't quit it
Тогда придумай рифму, ты же знаешь, что я не брошу ее.
Am I lyin', Ren?
Я лгу, Рен?
Man, you know you're with it
Чувак, ты же знаешь, что ты с ним.
Your request is clear, that you're givin'
Твоя просьба ясна, и ты даешь ее.
Without Eazy E you wouldn't be livin'
Без Изи и ты бы не жил.
With me on a top 10, or a mix show
Со мной в топ-10 или микст-шоу.
So hit your power button, and let's go
Так что жми на кнопку питания, и поехали!
On vacation, with your station
В отпуске, со своей станцией.
That's playin' live in every location
Это звучит в прямом эфире в каждом месте.
Blowin' out ya speaker
Вырубаю твой динамик.
It won't get weaker
Она не ослабеет.
I'll keep rockin' till I hit the peek
Я буду продолжать раскачиваться, пока не доберусь до пикника.
And your station is dope E-A-Z-Y
А твоя станция-это дурь Е-А-З-И
It's on the air, but you axe why
Это в эфире, но ты знаешь, почему.
I took out the cursin', and took rehearsin'
Я вынул проклятия и начал репетировать.
I feel dry, you know that I'm thirstin'
Я чувствую себя сухим, ты знаешь, что я хочу пить.
To get busy; I don't quit it
Чтобы заняться делом, я не бросаю его.
And once you hear my cut, I know you're gonna get it
И как только ты услышишь мою долю, я знаю, что ты ее получишь.
Then bust a rhyme, while you're clappin' your hands
А потом выдай рифму, пока хлопаешь в ладоши.
It's Eazy E on the air
Это Eazy E в эфире
Rockin' without a band
Рок-н-ролл без оркестра
You wanna know why because
Ты хочешь знать почему потому что
I'm on the...
Я на...
Radio
Радио
You're on the radio, on K-EAZY-E, with Greg Mac. Don't forget to
Ты на радио, на K-EAZY-E, с Грегом маком.
Join us this friday night live, we'll be jammin' it uptown with my
Присоединяйтесь к нам в эту пятницу вечером в прямом эфире, мы будем зажигать в центре города вместе с моими друзьями.
Homeboys Eazy E, of course, N.W.A. and the whole Compton posse.
Домоседы Изи и, конечно же, N. W. A. и вся Комптонская банда.
Can't make it out but, hey, stay eazy, and stay it on K-EAZY-E...
Не могу разобрать, но, эй, оставайся изи, и оставайся на Кей-изи-и...
With more... radio
С большим количеством ... радио
Now disc jockeys are playin' me in rotation
Теперь диск-жокеи крутят меня по очереди.
Hittin' number one spots across the nation
Попадание в пятнышки номер один по всей стране
I'm on the charts, you can go list'em
Я в чартах, можешь их перечислить.
But now listen, I'm on your system
Но теперь послушай, я в твоей системе.
AM or FM, I'm in power
AM или FM, Я у власти.
You hear my music once every hour
Ты слышишь мою музыку раз в час.
So listen up to the rhyme and percussion
Так что слушайте рифму и перкуссию.
But do this with no discussion
Но сделай это без обсуждения.
Eazy's easin' fans I'm pleasin'
Изи расслабляет фанатов, которых я ублажаю.
Why, I'm on top yo, I got reason
Почему же, я на вершине, йоу, у меня есть причина
With no profanity, but what can I say
Без всяких ругательств, но что я могу сказать
Yo Dre
Йо Дре
What up?
Как дела?
Do it your way
Делай по своему
On the radio you get more looser
На радио ты становишься более раскованным.
Take my word you're a dope producer
Поверь мне ты наркоделец
We combine to put out hits
Мы объединяемся, чтобы выпускать хиты.
But jealous people, they just have fits
Но у завистливых людей бывают приступы.
Cause we get airplay, but we're not thru
Потому что у нас есть эфир, но мы еще не закончили.
Dre, am I serious?
Дре, я серьезно?
Cold word
Холодное слово
Well thank you!
Что ж, спасибо!
People that hear me, they know what I'm sayin'
Люди, которые меня слышат, знают, что я говорю.
On the air, I don't be playin'
В эфире я не играю.
Just gettin' my point across to the public
Просто донесу свою мысль до публики.
Rhymin' on the radio, that's my subject
Рифмовать по радио - вот моя тема.
I can play (rock), but I prefer (hip hop)
Я могу играть (рок), но предпочитаю (хип-хоп).
It's Eazy E on your radio non stop!
Это Eazy E на вашем радио нон-стоп!
You wanna know why because
Ты хочешь знать почему потому что
I'm on the...
Я на...
Radio
Радио
Yo, this is MC Ren, can you comprehend? We're for bite just
Йоу, это МАК Рен, ты можешь понять? мы за укус,
Like TNT. Yo, what's the time?
Как тротил. Йоу, который час?
Hi, my name is Tushie and I'd like to know when I get
Привет, Меня зовут туши, и я хотел бы знать, когда вернусь.
Paid, motha...
Заплатил, Мота...
You got ganked
Тебя накрыли.
Hello, you're on the air. What's up?
Привет, ты в эфире.
Hello, we'd like to speak to that cuty pie DJ speed
Привет, мы хотели бы поговорить с этим cuty pie DJ speed
Yo, this is DJ speed. What's up?
Эй, это ди-джей СПИД.
The joke's on you, Jack! Hahaha!
Шутка с тобой, Джек, ха-ха-ха!
Hello, you're on the air
Привет, ты в эфире.
Hey, what's up? This is Nasty Nas callin' from Seattle
Эй, как дела? - это противный нас звонит из Сиэтла.
Hey, what's happenin', homeboy?
Эй, что происходит, братишка?
I'm callin' to be on Eazy E's new record, "Radio"
Я звоню, чтобы записаться на новую пластинку Eazy E, "Радио".
Man, you're late. The record is already o...
Чувак, ты опоздал, пластинка уже готова...





Writer(s): Nick Drake


Attention! Feel free to leave feedback.