Eazy Mac feat. Cal Scruby - #Monkeybars - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eazy Mac feat. Cal Scruby - #Monkeybars




#Monkeybars
#Турник
I know you listen every project
Я знаю, ты слушаешь каждый мой проект,
Never get the concept
Но смысл до тебя не дойдет.
Content too complex, too conscious
Контент слишком сложный, слишком осознанный,
Converse context, too much to process
Обратный контекст, слишком много для обработки.
All you do is talk shit
Всё, что ты делаешь это трындишь.
Yeah, it's Eazy, young Frank Sinatra
Да, это Eazy, молодой Фрэнк Синатра,
My car self parks while I drink a vodka
Моя тачка сама паркуется, пока я пью водку.
My weed comes from space, you can taste the star dust (ah)
Моя травка из космоса, ты можешь почувствовать звездную пыль (ах)
"I will always win" is my favorite mantra (yeah, yeah, yeah)
всегда буду побеждать" моя любимая мантра (да, да, да)
You should never play with monsters
Ты не должна играть с монстрами,
You'll end up in a lake or a basement locker
Иначе окажешься в озере или в шкафчике в подвале.
What's on my plate? Steak and eggs and lobsters
Что у меня на тарелке? Стейк, яйца и лобстеры.
What's on this plate? Some amazing pasta
Что на этой тарелке? Какая-то потрясающая паста.
So much food on my chinny-chin-chin
Так много еды на моём подбородке,
They get in a bad mood when I'm winning-win-win (yeah)
Они злятся, когда я побеждаю-побеждаю-побеждаю (да)
Sad news for you kiddy-kid-kids
Плохие новости для тебя, малышка,
Thinking that you can't lose now it's really grim-grim
Думала, что не можешь проиграть, теперь всё очень мрачно.
Thinking that you're Swae Lee but you're really Slim Jim
Думала, что ты Swae Lee, но на самом деле ты Slim Jim,
Or JayZ but you're really his kids
Или Jay-Z, но на самом деле ты его дочка.
You're not a boss, I designed the business
Ты не босс, я создал этот бизнес.
"You can suck my cock" I reply to bitches, and
"Можешь отсосать у меня" отвечаю я сучкам, и
When you see the size of this dick
Когда ты видишь размер этого члена,
It's scientific, not science-fiction
Это научно, а не научная фантастика.
It can touch the clouds, yeah the sky's the limits
Он может коснуться облаков, да, предел небо.
Plus it's good for you like a vitamin is (yeah)
Плюс это полезно для тебя, как витамин (да)
They all know I'm high, I'm different (yeah-yeah)
Все знают, что я под кайфом, я другой (да-да)
Never had to try to fit in (no-no)
Мне никогда не приходилось пытаться вписаться (нет-нет)
Raised by Family Guy and Simpsons (wait)
Меня воспитали "Гриффины" и "Симпсоны" (погоди)
Wayfair told me buy this infant
Wayfair сказал мне купить этого младенца
Woah-woah-woah-woah, don't go there
Ого-ого-ого-ого, не лезь туда.
Nose hairs burned down from the coke shared
Волосы в носу сгорели от кокса,
With a groupie in Saint Louis, now we're both staring (yeah)
Который я делил с группи в Сент-Луисе, теперь мы оба смотрим (да)
Out the window without blinking, thinking thinking, thinking
В окно, не моргая, думаем, думаем, думаем
All these little pills keep on falling on me (whoa)
Все эти маленькие таблетки продолжают падать на меня (вау)
Pick 'em up nice and then call the lobby
Поднимаю их аккуратно, а затем звоню в лобби
(We need more Sprites and halal salami)
(Нам нужно больше спрайта и халяльной салями)
Lay down now, eat my sausage mommy, ahh
Ложись сейчас, съешь мою сосиску, мамочка, ах
The money, the power, the gold (the power, the gold)
Деньги, власть, золото (власть, золото)
I've come to devour the vault (devour the vault)
Я пришел, чтобы поглотить хранилище (поглотить хранилище)
Roll with a pack of the wolves (pack of the wolves)
Катаюсь со стаей волков (стая волков)
You do not matter the most (no)
Ты не самая важная (нет)
All of my enemies hoes (hoes, hoes)
Все мои враги шлюхи (шлюхи, шлюхи)
We make 'em ghosts (ghosts)
Мы превращаем их в призраков (призраков)
Slay them like David with stones (stones)
Убиваем их, как Давид камнями (камнями)
Get in the spaceship and psew
Садимся в космический корабль и пшшш
Off we go as the rocky roads
Мы улетаем по каменистым дорогам
The road get rocky, running out of coffee, blow, and Vyvanse
Дорога становится каменистой, заканчивается кофе, дурь и Vyvanse
By chance, can you spot me though?
Случайно, можешь заметить меня?
Until my soul gets sold, I'll be awfully broke
Пока моя душа не будет продана, я буду ужасно бедным
There's a moral to the story that cannot be told
Есть мораль в этой истории, которую нельзя рассказать
About the ones on top, how they copied flows
О тех, кто на вершине, как они копировали флоу
From the rapper that's hot in the spot below
У рэпера, который популярен внизу
I'll take anybody beef, make a sloppy joe
Я приму любой биф, сделаю из него неряшливый бутерброд
Okay, take another look at the menu
Хорошо, еще раз взгляни на меню
Never sold out but I sell out the venue
Никогда не продавался, но я распродаю площадку
Bottom of the pill bottle tell what I've been through
Дно баночки от таблеток расскажет, через что я прошел
So every day, I wonder if I wanna continue
Поэтому каждый день я задаюсь вопросом, хочу ли я продолжать
Bitches on my telephone tell me to send nudes
Сучки в моём телефоне просят меня прислать нюдсы
I can't now, I'm playing Nintendo with ten dudes
Я не могу сейчас, я играю в Nintendo с десятью чуваками
And I'm off of the benzo
И я без бензо
My friend Drew's dad got a stash like Gardner Minshew
У папы моего друга Дрю запасы, как у Гарднера Миншью
Long hair, looking like a porn star now
Длинные волосы, выгляжу как порнозвезда сейчас
I could prolly get a foreign car now just to make 'em say, "Wow
Я бы, наверное, мог купить себе иномарку сейчас, чтобы они сказали: "Вау,
Cal really got his shit together
Cal действительно взял себя в руки
'Least a fucking drug addict but he's rich forever
По крайней мере, чертов наркоман, но он богат навсегда
And it's crazy, his car got crimson leather
И это безумие, у его машины малиновая кожа
He got customs plates, they let him pick the letters
У него именные номера, ему разрешили выбрать буквы
He got a dick implant, the bigger the better
Ему сделали имплант члена, чем больше, тем лучше
The only girl he can fit in like six foot seven", man look
Единственная девушка, которая ему подходит, ростом под два метра", чувак, смотри
I know you listen every project
Я знаю, ты слушаешь каждый мой проект,
Never get the concept
Но смысл до тебя не дойдет.
Content too complex, too conscious
Контент слишком сложный, слишком осознанный,
Converse context, too much to process
Обратный контекст, слишком много для обработки.
All you do is talk shit, little bitch
Всё, что ты делаешь это трындишь, сучка.





Writer(s): Adam Stanton, Mahmoud Barett


Attention! Feel free to leave feedback.