Ebba Forsberg - Dansa Mej Till Kärleken - Dance Me To The End Of Love - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ebba Forsberg - Dansa Mej Till Kärleken - Dance Me To The End Of Love




Dansa Mej Till Kärleken - Dance Me To The End Of Love
Dansa Mej Till Kärleken - Станцуй меня до конца любви
För mej i din skönhet till en eldig violin
Увлеки меня своей красотой, как смычок скрипку,
För mej genom skräcken till den plats där jag blir fri
Проведи сквозь страх туда, где я обрету свободу.
Du är duvan, jag din olivkvist, ta mej hem
Ты голубка, а я твоя масличная ветвь, неси меня домой.
Dansa mej till kärleken
Станцуй меня до любви,
Dansa mej till kärleken
Станцуй меня до конца любви.
Visa mej din skönhet nu när vittnena har gått
Покажи мне свою красоту сейчас, когда свидетели ушли,
Slingra dej omkring mej som dom gör i Babylon
Вращайся вокруг меня, как это делали во времена Вавилона.
Ta mej långsamt bortom varje spärr och varje gräns
Унеси меня медленно за пределы всех преград и границ,
Dansa mej till kärleken
Станцуй меня до любви,
Dansa mej till kärleken
Станцуй меня до конца любви.
Dansa mej till bröllopet och ännu längre bort
Станцуй меня до свадьбы и уведи еще дальше,
Dansa mycket varsamt med mej, dansa mycket hårt
Танцуй со мной очень нежно, танцуй очень страстно.
Kärleken är över oss och vi är över den
Любовь накрывает нас с головой, и мы парим над ней,
Dansa mej till kärleken
Станцуй меня до любви,
Dansa mej till kärleken
Станцуй меня до конца любви.
Dansa mej till barnen som ska födas i vårt rum
Станцуй меня до детей, которые родятся в нашем доме,
Dansa genom slöjor sönderkyssta av din mun
Станцуй сквозь завесы, осыпанные поцелуями твоих губ.
Res ett tält som skyddar oss fast varje tråd är tunn
Воздвигни шатер, который укроет нас, даже если он соткан из тончайших нитей,
Dansa mej till kärleken
Станцуй меня до любви,
Dansa mej till kärleken
Станцуй меня до конца любви.
Svep mej i din skönhet till en eldig violin
Окутай меня своей красотой, как смычок скрипку,
För mej genom skräcken till den plats där jag blir fri
Проведи сквозь страх туда, где я обрету свободу.
Rör mej där det svalkar mej
Прикоснись там, где мне прохладно,
Rör mej där det bränns
Прикоснись там, где меня жжет.
Dansa mej till kärleken
Станцуй меня до любви,
Dansa mej till kärleken
Станцуй меня до конца любви.





Writer(s): Leonard Cohen, Mikael Wiehe


Attention! Feel free to leave feedback.