Ebba Forsberg - Kärlekens Systrar - Sisters Of Mercy - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ebba Forsberg - Kärlekens Systrar - Sisters Of Mercy




Oh, kärlekens systrar
О, сестры любви!
De finns mitt ibland oss ännu
Они все еще среди нас.
De väntade mig
Они ждали меня.
När jag trodde att allting var slut
Когда я думал, что все кончено.
Och de skämkte mig tröst
И они принесли мне утешение.
Och sen gav de mig också sin sång
А потом они подарили мне свою песню.
Jag hoppas du träffar dem du
Надеюсь, ты с ними познакомишься.
Som har färdats långt
Кто путешествовал так далеко
Till allt där du saknar kontroll
Где тебе не хватает контроля
Fick du säga farväl
Тебе обязательно было прощаться
Din familj först av allt
Твоя семья прежде всего
Men småningom också din själ
Но в конце концов и твоя душа тоже
Jag har hängt där du hänger
Я зависаю там же, где и ты.
Och jag vet vad som naglar dig fast
И я знаю, что тебя цепляет.
När din helighet flagnade
Когда Ваше Святейшество пошатнулось
Har skammen tagit fromhetens plats
Неужели стыд занял место благочестия
De la sig bredvid mig
Они легли рядом со мной.
Jag berättade allting för dem
Я рассказал им все.
De strök bort mina tårar
Они вытерли мои слезы.
Jag strök daggen från mantlarnas fåll
Я стряхнул росу с Подола мантии.
Om ditt liv är ett löv
Если твоя жизнь-лист ...
Som en stormvind kan svepa iväg
Как вихрь может смести прочь.
Ska de binda dig säkert
Должны ли они надежно связать тебя
Vid kärlekens grönskande träd
У зеленого дерева любви
När jag gick min väg, sov de
Когда я ушел, они спали.
Jag hoppas du träffar dem snart
Надеюсь, ты скоро с ними познакомишься.
Men tänd inte ljusen
Но не зажигай свечи.
De är natten och månskenets barn
Они-Дети ночи и Лунного света.
Och jag blir inte svartsjuk
И я не ревную.
Om de slänkte sin kärlek till dig
Если бы они изливали на тебя свою любовь ...
Vi hade något annat
У нас было что-то еще.
Och förresten är det ändå ok
И, кстати, все в порядке.





Writer(s): Leonard Cohen


Attention! Feel free to leave feedback.