Lyrics and translation Ebe Dancel feat. Gloc 9 - Ang Probinsyano - Theme from Ang Probinsyano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ang Probinsyano - Theme from Ang Probinsyano
Провинциал - главная тема из сериала "Провинциал"
Kami'y
Bikolano,
Tausug,
Dabawenyo,
Ilokano
Мы
– биколанцы,
таусуги,
давао,
илокано
Kapampangan,
Boholano,
Tsabakano,
Kabitenyo
Капампанганы,
бохолано,
чабакано,
кавитено
Panggalatok,
Bisaya,
Rizalenyo,
Batanggenyo
Пангасинанцы,
висайя,
рисальцы,
батангеньо
Waray,
Maranaw,
Ilonggo
at
Zamboanggenyo
Варай,
маранао,
илонго
и
самбоанга
Iwasan
mong
titigan
ako
pababa
Не
смей
смотреть
на
меня
свысока,
Na
parang
turo
ng
mga
mababang
tuka
Как
будто
клюешь
меня,
как
птица
с
низкого
полета.
Tila
'di
mahalaga
kung
sa'n
ako
nagmula
Кажется,
тебе
все
равно,
откуда
я
родом,
Mali
ka
dahil
'yan
ay
hindi
ko
ikakahiya
Но
ты
ошибаешься,
потому
что
я
этим
не
стыжусь.
Kahit
ako
ay
probinsyano
Пусть
я
провинциал,
'Di
uurong
kahit
dehado
Не
отступлю,
даже
если
мне
не
повезет.
'Pag
sumipat,
asintado
Если
прицелюсь
– попаду
точно
в
цель,
Dahil
ako
ay
probinsyano
Потому
что
я
провинциал.
'Di
aatras,
'di
lulubog
Не
отступлю,
не
утону,
'Di
sumusuko,
ano
mang
laban
Не
сдамся,
какой
бы
ни
была
борьба.
Loob
at
labas
kahit
madulas
Внутри
и
снаружи,
даже
если
скользко,
Ay
walang
takot
na
lalakaran
Я
пройду
без
страха.
Nagmamatigas
kahit
marahas
Упрямый,
даже
если
жестокий,
Ay
buong
tapang,
walang
alinlangan
Со
всей
смелостью,
без
колебаний.
Alagad
ng
batas
na
s'yang
tagalutas
Служитель
закона,
который
решает
проблемы,
At
palagi
mong
maasahan
И
на
которого
ты
всегда
можешь
положиться.
Kahit
ako
ay
probinsyano
Пусть
я
провинциал,
'Di
uurong
kahit
dehado
Не
отступлю,
даже
если
мне
не
повезет.
'Pag
sumipat,
asintado
Если
прицелюсь
– попаду
точно
в
цель,
Dahil
ako
ay
probinsyano
Потому
что
я
провинциал.
S'ya
ay
galing
sa
probinsya,
ang
isa'y
taga-Maynila
Один
из
провинции,
другой
из
Манилы,
Nagsimula'ng
lahat
nang
may
buhay
na
tumila
Все
началось,
когда
жизнь
оборвалась.
Iisang
wangis
sa
pangyayaring
pambihira
Один
образ
в
необычайном
событии,
Kailangang
pasanin
para
lamang
'di
masira
Которое
нужно
нести,
чтобы
не
сломаться.
Ang
iniwan
at
sinimulan,
hindi
takot
kanino
man
То,
что
оставлено
и
начато,
не
боится
никого.
Sa
ngalan
ng
batas,
lakas
ng
tawag
ay
tutugunan
Во
имя
закона,
сильный
зов
будет
услышан.
Habulin
man
ng
bala,
'di
n'ya
alintana
Даже
если
пули
летят,
ему
все
равно,
Para
sa
tao
na
kapareho
ng
mukha
n'ya
Ради
людей,
похожих
на
него.
Kakambal,
sa
kanya
sumandal
Близнец,
на
которого
можно
опереться.
Kapag
binunot
mo
ang
bakal,
samahan
mo
ng
dasal
Когда
вынимаешь
сталь,
сопроводи
это
молитвой,
Dahil
'di
mo
masasabi
ang
daan
na
tatahakin
Потому
что
ты
не
можешь
знать
путь,
который
предстоит
пройти,
'Pag
kumilos
ang
gatilyo
ng
tinggang
mula
sa
'kin
Когда
нажмется
курок
моего
железного
друга.
Kaya
iwasan
mong
titigan
ako
pababa
Так
что
не
смей
смотреть
на
меня
свысока,
Na
parang
turo
ng
mga
mababang
tuka
Как
будто
клюешь
меня,
как
птица
с
низкого
полета.
Tila
'di
mahalaga
kung
sa'n
ako
nagmula
Кажется,
тебе
все
равно,
откуда
я
родом,
Mali
ka
dahil
'yan
ay
hindi
ko
ikakahiya
Но
ты
ошибаешься,
потому
что
я
этим
не
стыжусь.
'Di
aatras,
'di
lulubog
Не
отступлю,
не
утону,
'Di
sumusuko,
ano
mang
laban
Не
сдамся,
какой
бы
ни
была
борьба.
Loob
at
labas
kahit
madulas
Внутри
и
снаружи,
даже
если
скользко,
Ay
walang
takot
na
lalakaran
Я
пройду
без
страха.
Nagmamatigas
kahit
marahas
Упрямый,
даже
если
жестокий,
Ay
buong
tapang,
walang
alinlangan
Со
всей
смелостью,
без
колебаний.
Alagad
ng
batas
na
s'yang
tagalutas
Служитель
закона,
который
решает
проблемы,
At
palagi
mong
maasahan
И
на
которого
ты
всегда
можешь
положиться.
Kahit
ako
ay
probinsyano
Пусть
я
провинциал,
'Di
uurong
kahit
dehado
Не
отступлю,
даже
если
мне
не
повезет.
'Pag
sumipat,
asintado
Если
прицелюсь
– попаду
точно
в
цель,
Dahil
ako
ay
probinsyano
Потому
что
я
провинциал.
Kahit
ako
ay
probinsyano
Пусть
я
провинциал,
'Di
uurong
kahit
dehado
Не
отступлю,
даже
если
мне
не
повезет.
'Pag
sumipat,
asintado
Если
прицелюсь
– попаду
точно
в
цель,
Dahil
ako
ay
probinsyano
Потому
что
я
провинциал.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aristotle Pollisco
Attention! Feel free to leave feedback.