EBEN - Forever - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation EBEN - Forever




Forever
Навсегда
From generation to generation
Из поколения в поколение
We will praise you, God
Мы будем славить Тебя, Боже
Somebody wave those hands, yeah, yeah
Кто-нибудь, поднимите руки, да, да
Whoa!
О!
Jesus, you are my savior
Иисус, Ты мой спаситель
You are all I ever wanted
Ты - всё, чего я когда-либо хотел
You are alone are God
Ты один - Бог
Jesus, you are my shelter
Иисус, Ты моё убежище
You're the only one I run to
Ты - единственный, к кому я бегу
You are all I've got
Ты - всё, что у меня есть
Forever, I will shout your name
Вечно буду я кричать Твоё имя
Oh my, my, my
О мой, мой, мой
Forever, I will sing your praise, yeah
Вечно буду петь я хвалу Тебе, да
To you be the Glory
Тебе слава
You be the honour
Тебе честь
For you are worthy of my praise
Ибо Ты достоин моей хвалы
Lord, you are mighty
Господь, Ты могущественен
Lord, you are holy
Господь, Ты свят
That's why we lift your name on high
Вот почему мы превозносим Твоё имя
Forever I will praise your name, oh God
Вечно буду славить Твоё имя, о Боже
Forever I will worship you, oh God
Вечно буду поклоняться Тебе, о Боже
Forever and ever
Во веки веков
Ever and ever
Всегда и навеки
Forever and ever, oh God, yeah
Во веки веков, о Боже, да
Jesus, (you are) you are my savior
Иисус, (Ты) Ты мой спаситель
You are all I ever wanted (I ever wanted Lord)
Ты - всё, чего я когда-либо хотел (чего я когда-либо хотел, Господь)
You are alone are God (you alone are God, oh yes, oh yes, Jesus)
Ты один - Бог (Ты один - Бог, о да, о да, Иисус)
Jesus, (you are) you are my shelter
Иисус, (Ты) Ты моё убежище
(You're the only one, eh-eh) you're the only one I run to
(Ты - единственный, э-э) Ты - единственный, к кому я бегу
(You are all I've got) you are all I've got, (you are all I've got)
(Ты - всё, что у меня есть) Ты - всё, что у меня есть, (Ты - всё, что у меня есть)
Forever, I will shout your name (forever and ever)
Вечно буду я кричать Твоё имя (во веки веков)
Forever, I will sing your praise (your praise)
Вечно буду петь я хвалу Тебе (хвалу Тебе)
To you be the glory
Тебе слава
You be the honour (you be the honour)
Тебе честь (Тебе честь)
For you are worthy of our praise (for you are mighty)
Ибо Ты достоин нашей хвалы (ибо Ты могущественен)
Lord, you are mighty (you are holy)
Господь, Ты могущественен (Ты свят)
Lord, you are holy
Господь, Ты свят
That's why we lift your name on high (say forever)
Вот почему мы превозносим Твоё имя (скажите, вечно)
Forever I will praise your name oh God (forever)
Вечно буду славить Твоё имя, о Боже (вечно)
Forever I will worship you oh God
Вечно буду поклоняться Тебе, о Боже
Forever and ever (ever and ever)
Во веки веков (всегда и навеки)
Ever and ever (and ever)
Всегда и навеки навеки)
Forever and ever (and ever) oh God, (say forever I will praise)
Во веки веков навеки) о Боже, (скажите, вечно буду славить)
Forever I will praise your name oh God (oh God)
Вечно буду славить Твоё имя, о Боже Боже)
Forever I will worship you oh God
Вечно буду поклоняться Тебе, о Боже
Forever and ever (ever and ever)
Во веки веков (всегда и навеки)
Ever and ever (and ever)
Всегда и навеки навеки)
Forever and ever oh God
Во веки веков, о Боже
Who made the sun to shine
Кто создал солнце, чтобы оно светило
And the rain to fall on the good and evil
И дождь, чтобы он лил на добрых и злых
Who made the blind to see
Кто заставил слепых видеть
And the lame to walk
И хромых ходить
And the dumb to speak, yeah
И немых говорить, да
Jehovah (oh-oh)
Иегова (о-о)
Jehovah (oh-oh)
Иегова (о-о)
Jehovah (oh-oh)
Иегова (о-о)
Jehovah yeah
Иегова, да
Who made a way for you
Кто проложил путь для тебя
And a way for me through the darkest night
И путь для меня сквозь самую тёмную ночь
Who delivered you and set your feet on solid ground
Кто освободил тебя и поставил твои ноги на твёрдую землю
Jehovah (oh-oh)
Иегова (о-о)
Jehovah (oh-oh)
Иегова (о-о)
Jehovah (oh-oh)
Иегова (о-о)
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
Forever I will praise your name oh God
Вечно буду славить Твоё имя, о Боже
(Forever) forever I will worship you oh God (worship you my God oh-oh-oh-oh)
(Вечно) вечно буду поклоняться Тебе, о Боже (поклоняться Тебе, мой Боже, о-о-о-о)
Forever and ever
Во веки веков
Ever and ever (ever and ever)
Всегда и навеки (всегда и навеки)
Forever and ever (and ever) oh God (say forever)
Во веки веков навеки) о Боже (скажите, вечно)
Forever I will praise your name oh God
Вечно буду славить Твоё имя, о Боже
Forever I will worship you oh God
Вечно буду поклоняться Тебе, о Боже
Forever and ever (ever and ever)
Во веки веков (всегда и навеки)
Ever and ever (and ever)
Всегда и навеки навеки)
Forever and ever oh God (are you ready)
Во веки веков, о Боже (вы готовы)
Whoa!
О!
Jam those hands together
Соедините руки вместе
Jehovah
Иегова
In the morning time, who do you call? (Jehovah)
Утром, кого ты зовёшь? (Иегова)
When you're down and out, who do you call? (Jehovah)
Когда ты подавлен, кого ты зовёшь? (Иегова)
When you need some help, who do you call? (Jehovah)
Когда тебе нужна помощь, кого ты зовёшь? (Иегова)
Who do you call? Who do you call?
Кого ты зовёшь? Кого ты зовёшь?
Jehovah (Jehovah)
Иегова (Иегова)
Every hour (Jehovah)
Каждый час (Иегова)
Every minute (Jehovah)
Каждую минуту (Иегова)
Every second (Jehovah)
Каждую секунду (Иегова)
My strength (Jehovah)
Моя сила (Иегова)
My peace (Jehovah)
Мой мир (Иегова)
My joy (Jehovah)
Моя радость (Иегова)
My strength (Jehovah)
Моя сила (Иегова)
My lover (Jehovah)
Мой возлюбленный (Иегова)
My father (Jehovah)
Мой отец (Иегова)
Provider (Jehovah)
Мой кормилец (Иегова)
My healer (Jehovah)
Мой целитель (Иегова)
Protector (Jehovah)
Мой защитник (Иегова)
Provision (Jehovah)
Моё обеспечение (Иегова)
Jehovah (Jehovah ah-ah)
Иегова (Иегова а-а)
Forever I will praise your name oh God
Вечно буду славить Твоё имя, о Боже
Forever I will worship you oh God
Вечно буду поклоняться Тебе, о Боже
Forever and ever
Во веки веков
Ever and ever
Всегда и навеки
Forever and ever, oh God
Во веки веков, о Боже
Forever I will praise your name oh God
Вечно буду славить Твоё имя, о Боже
Forever I will worship you oh God
Вечно буду поклоняться Тебе, о Боже
Forever and ever
Во веки веков
Ever and ever
Всегда и навеки
Forever and ever, oh God
Во веки веков, о Боже
Celebrate
Празднуйте
Jubilate
Ликуйте
Scream!
Кричите!
Whao!
Вау!





Writer(s): Mario Winans, Writers Unknown


Attention! Feel free to leave feedback.