Ebi - Khalee - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ebi - Khalee




Khalee
Пустота
من ، خالی از عاطفه و خشم
Я, опустошенный, без эмоций и гнева,
خالی از خویشی و غربت
Чуждый родству и чужбине,
گیج و مبهوت بین بودن و نبودن
Растерянный и смущенный между бытием и небытием,
عشق ، آخرین همسفر من
Любовь, мой последний спутник,
مثل تو منو رها کرد
Покинула меня, как и ты,
حالا دستام مونده و تنهایی محض
Теперь остались лишь мои руки и полное одиночество.
ای دریغ از من ، که بیخود مثل تو
Увы мне, что напрасно, как и ты,
گم شدم، گم شدم تو ظلمت تن
Я потерялся, потерялся во тьме своего тела.
ای دریغ از تو، که مثل عکس عشق
Увы тебе, что, подобно фотографии любви,
هنوزم داد می زنی تو آیینه ی من
Ты все еще кричишь в моем зеркале.
وای ، گریه مون هیچ ، خنده مون هیچ
Увы, ни слезы, ни смех,
باخته و برنده مون هیچ
Ни проигрыш, ни победа - ничто не имеет значения.
تنها آغوش تو مونده ، غیر از اون هیچ
Остались только твои объятия, кроме них - ничего.
ای ، ای مثل من تک و تنها
О, такая же одинокая, как и я,
دستامو بگیر که عمر رفت
Возьми мои руки, ведь жизнь проходит,
همه چی تویی ، زمین و آسمون هیچ
Ты - всё, земля и небо - ничто.
در تو می بینم ، همه بود و نبود
В тебе я вижу всё сущее и несуществующее.
بیا پر کن منو ای خورشید دلسرد
Приди, наполни меня, о, охладевшее солнце,
بی تو می میرم ، مثل قلب چراغ
Без тебя я умру, как сердце свечи.
نور تو بودی ، کی منو از تو جدا کرد
Ты была моим светом, кто же разлучил нас?






Attention! Feel free to leave feedback.