Ebi - Kolbeyeh Man - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ebi - Kolbeyeh Man




Kolbeyeh Man
Моя куколка
Aah yeki bud yeki nabud
Ах, жили-были, не жили-были
Ye asheghi bud ke ye ruz
Был влюбленный, который однажды
Behet migoft duset dare
Сказал тебе, что любит тебя
Aakh ke duset dare hanuz
Ах, как любит тебя до сих пор
Delam ye divune shode
Мое сердце стало безумным
Vasat bi azare hanuz
Ради тебя, безмятежной, до сих пор
Az dele divune natars
Не бойся безумного сердца
Aakh ke duset dare hanuz
Ах, как любит тебя до сих пор
Vaay ke duset dare hanuz
Ох, как любит тебя до сих пор
Shab ke mishe be eshghe to
Ночью, ради твоей любви
Ghazal ghazal seda misham
Я становлюсь песней, газелью
Taraneh khune gheseye
Песней дома рассказчика
Tamume ashegha misham
Я становлюсь песней всех влюбленных
Shab ke mishe be eshghe to
Ночью, ради твоей любви
Ghazal ghazal seda misham
Я становлюсь песней, газелью
Taraneh khune gheseye
Песней дома рассказчика
Tamume ashegha misham
Я становлюсь песней всех влюбленных
Gofti ke ba vafa besham
Ты сказала, чтобы я был верным
Sahme man az vafa toi
Моя доля верности - ты
Sahme man az khodam toi
Моя доля себя - ты
Sahme man az khoda toi
Моя доля от Бога - ты
Gofti ke deltangi nakon
Ты сказала, чтобы я не тосковал
Aakh mage mishe nazanin
Ах, разве это возможно, милая?
Hale parishune mano
Мое растерянное состояние
Nadidio bia bebin
Ты не видела, приходи и посмотри
Shab ke mishe be eshghe to
Ночью, ради твоей любви
Ghazal ghazal seda misham
Я становлюсь песней, газелью
Taraneh khune gheseye
Песней дома рассказчика
Tamume ashegha misham
Я становлюсь песней всех влюбленных
Shab ke mishe be eshghe to
Ночью, ради твоей любви
Ghazal ghazal seda misham
Я становлюсь песней, газелью
Taraneh khune gheseye
Песней дома рассказчика
Tamume ashegha misham
Я становлюсь песней всех влюбленных
Gofti ke ba vafa besham
Ты сказала, чтобы я был верным
Sahme man az vafa toi
Моя доля верности - ты
Sahme man az khodam toi
Моя доля себя - ты
Sahme man az khoda toi
Моя доля от Бога - ты
Gofti ke deltangi nakon
Ты сказала, чтобы я не тосковал
Aakh mage mishe nazanin
Ах, разве это возможно, милая?
Hale parishune mano
Мое растерянное состояние
Nadidio bia bebin
Ты не видела, приходи и посмотри
Shab ke mishe be eshghe to
Ночью, ради твоей любви
Ghazal ghazal seda misham
Я становлюсь песней, газелью
Taraneh khune gheseye
Песней дома рассказчика
Tamume ashegha misham
Я становлюсь песней всех влюбленных
Shab ke mishe be eshghe to
Ночью, ради твоей любви
Ghazal ghazal seda misham
Я становлюсь песней, газелью
Taraneh khune gheseye
Песней дома рассказчика
Tamume ashegha misham
Я становлюсь песней всех влюбленных
Shab ke mishe be eshghe to
Ночью, ради твоей любви
Ghazal ghazal seda misham
Я становлюсь песней, газелью
Taraneh khune gheseye
Песней дома рассказчика
Tamume ashegha misham
Я становлюсь песней всех влюбленных






Attention! Feel free to leave feedback.