Ebi - Madad Rangi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ebi - Madad Rangi




Madad Rangi
Цветная помощь
روزا با تو زندگی رو
Дни с тобой, жизнь
پر از قشنگی ميبينم
Кажется такой прекрасной
شبا به ياد تو همه ش
Ночи, вспоминая тебя,
خوابای رنگی مي بينم
Вижу красочные сны
چشم تو رنگ عسل
Твои глаза цвета меда,
توی چشم تو نگاه
Смотрю в твои глаза,
مثل شاه بيت غزل
Как на главный стих газели,
لب تو غنچه ی نيمه باز باغ
Твои губы - полураскрытый бутон в саду,
تن تو، آتيش سوزنده ی داغ
Твое тело - обжигающий огонь
قد تو مثل سپيدار بلند
Твой стан, как тополь высокий,
دل تو، نرمتر از صبح پرند
Твое сердце, нежнее утренней птицы,
نرم تر از صبح پرند
Нежнее утренней птицы,
نرم تر از صبح پرند
Нежнее утренней птицы,
قرمزی لبای تو
Краснота твоих губ,
تو هيچ مداد رنگی نيست
Не сравнится ни с одним цветным карандашом,
خودت تو آينه ها ببين
Сама посмотри в зеркало,
رنگ كه به اين قشنگی نيست
Нет такой красоты нигде,
شاخه گل حياط ما
Ветка цветка в нашем дворе,
به آب و رنگش مي نازه
Гордится своей красотой,
اما تو كه خونه باشی
Но когда ты дома,
هی پيش تو رنگ مي بازه
Она меркнет перед тобой,
روزا با تو زندگی رو
Дни с тобой, жизнь
پر از قشنگی ميبينم
Кажется такой прекрасной
شبا به ياد تو همه ش
Ночи, вспоминая тебя,
خوابای رنگی مي بينم
Вижу красочные сны
چشم تو رنگ عسل
Твои глаза цвета меда,
توی چشم تو نگاه
Смотрю в твои глаза,
مثل شاه بيت غزل
Как на главный стих газели,
لب تو غنچه ی نيمه باز باغ
Твои губы - полураскрытый бутон в саду,
تن تو، آتيش سوزنده ی داغ
Твое тело - обжигающий огонь
قد تو مثل سپيدار بلند
Твой стан, как тополь высокий,
دل تو، نرم تر از صبح پرند
Твое сердце, нежнее утренней птицы,
نرم تر از صبح پرند
Нежнее утренней птицы,
نرم تر از صبح پرند
Нежнее утренней птицы,
قرمزی لبای تو
Краснота твоих губ,
تو هيچ مداد رنگی نيست
Не сравнится ни с одним цветным карандашом,
خودت تو آينه ها ببين
Сама посмотри в зеркало,
رنگ كه به اين قشنگی نيست
Нет такой красоты нигде,
شاخه گل حياط ما
Ветка цветка в нашем дворе,
به آب و رنگش مي نازه
Гордится своей красотой,
اما تو كه خونه باشی
Но когда ты дома,
هی پيش تو رنگ مي بازه
Она меркнет перед тобой,






Attention! Feel free to leave feedback.