Lyrics and translation Ebi - Ye mardi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
یه
مردی
به
سن
من
عاشق
بشه
Если
мужчина
в
моих
годах
влюбляется,
با
موهای
جو
گندمی
رو
به
روت
С
седыми
волосами
перед
тобой,
چقدر
فرق
داره
نگاهش
به
عشق
Насколько
отличается
его
взгляд
на
любовь,
تو
رو
میرسونه
به
هر
آرزوت
Он
исполнит
любую
твою
мечту.
با
کهنه
شراب
مست
تر
میشه
شد
Со
старым
вином
он
становится
лишь
пьянее,
نگاه
کن
چقدر
تجربست
پُشت
من
Посмотри,
сколько
опыта
за
моими
плечами.
نمیبینی
خامی
و
پوچی
ازم
Ты
не
увидишь
во
мне
наивности
и
пустоты,
فقط
گُل
میگیری
تو
از
مشت
من
Только
цветы
получишь
ты
из
моей
руки.
خودم
کمتر
از
تو
نفس
میکشم
Я
сам
дышу
меньше,
чем
ты,
که
سهم
هوامو
ببخشم
به
تو
Чтобы
отдать
тебе
свой
глоток
воздуха.
تو
حرف
زیادی
داری
با
خدا
У
тебя
много
разговоров
с
Богом,
بگو
تا
خدامو
ببخشم
به
تو
Скажи,
чтобы
я
отдал
тебе
своего
Бога.
ببین
هر
دفعه
توی
آغوشمی
Видишь,
каждый
раз,
когда
ты
в
моих
объятиях,
یه
راز
مگو
رو
بگو
میکنم
Я
раскрываю
тайну
несказанную.
بمیرم
دوباره
به
دنیا
بیام
Умереть
бы
и
снова
родиться,
تو
رو
از
خدا
آرزو
میکنم
Чтобы
просить
у
Бога
тебя.
یه
مردی
به
سن
من
عاشق
بشه
Если
мужчина
в
моих
годах
влюбляется,
به
لمس
تن
و
بوسه
دل
بسته
نیست
Он
не
привязан
к
прикосновениям
тела
и
поцелуям.
اگه
از
زمین
و
زمان
خسته
شه
Даже
если
он
устал
от
всего
на
свете,
همین
که
به
تو
میرسه
خسته
نیست
Встретив
тебя,
он
уже
не
чувствует
усталости.
به
تنهایی
عادت
نده
قلبتو
Не
приучай
свое
сердце
к
одиночеству,
نگو
هر
کی
عاشق
شده
باخته
Не
говори,
что
каждый
влюбленный
проиграл.
همین
عشقی
که
توو
وجود
منه
Именно
эта
любовь,
что
живет
во
мне,
ازم
آدم
بهتری
ساخته
Сделала
меня
лучше.
خودم
کمتر
از
تو
نفس
میکشم
Я
сам
дышу
меньше,
чем
ты,
که
سهم
هوامو
ببخشم
به
تو
Чтобы
отдать
тебе
свой
глоток
воздуха.
تو
حرف
زیادی
داری
با
خدا
У
тебя
много
разговоров
с
Богом,
بگو
تا
خدامو
ببخشم
به
تو
Скажи,
чтобы
я
отдал
тебе
своего
Бога.
ببین
هر
دفعه
توی
آغوشمی
Видишь,
каждый
раз,
когда
ты
в
моих
объятиях,
یه
راز
مگو
رو
بگو
میکنم
Я
раскрываю
тайну
несказанную.
بمیرم
دوباره
به
دنیا
بیام
Умереть
бы
и
снова
родиться,
تو
رو
از
خدا
آرزو
میکنم
Чтобы
просить
у
Бога
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ebrahim Hamedi
Attention! Feel free to leave feedback.