Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gyae Su Na Nkomo
Hör auf zu weinen und zu klagen
Gyae
su,
gyae
nkɔmmɔ,
Menye
wo
nam
Hör
auf
zu
weinen,
hör
auf
zu
klagen,
ich
bin
bei
dir
Menye
wo
nam
afebɔɔ
Ich
bin
immer
bei
dir
Gyae
su,
gyae
nkɔmmɔ,
Menye
wo
nam
Hör
auf
zu
weinen,
hör
auf
zu
klagen,
ich
bin
bei
dir
Menye
wo
nam
afebɔɔ
Ich
bin
immer
bei
dir
Menye
wo
nam,
Yehowa
ei,
Menye
wo
nam
Ich
bin
bei
dir,
oh
Jehova,
ich
bin
bei
dir
Menye
wo
nam
afebɔɔ
Ich
bin
immer
bei
dir
Emi
nye
Yehowa
a
Menye
wo
nam
Ich
bin
Jehova,
der
bei
dir
ist
Menye
wo
nam
afebɔɔ
Ich
bin
immer
bei
dir
Menye
wo
nam,
Yehowa,
Menye
wo
nam
Ich
bin
bei
dir,
Jehova,
ich
bin
bei
dir
Menye
wo
nam
afebɔɔ
Ich
bin
immer
bei
dir
Emi
nye
Yehowa
a
Menye
wo
nam
Ich
bin
Jehova,
der
bei
dir
ist
Menye
wo
nam
afebɔɔ
Ich
bin
immer
bei
dir
Adomako
Nyame
ei,
Awo
ara
na
yɛnye
Wo
nam
o
Oh,
gütiger
Gott,
nur
mit
dir
sind
wir
zusammen
Menye
Wo
nam
afebɔɔ
Ich
bin
immer
bei
dir
Gyae
su,
gyae
nkɔmmɔ,
yɛnye
Wo
nam
aah
Hör
auf
zu
weinen,
hör
auf
zu
klagen,
wir
sind
bei
dir,
aah
Yɛnye
Wo
nam
afebɔɔ
Wir
sind
immer
bei
dir
Menye
wo
nam,
Yehowa
ei,
Menye
wo
nam
Ich
bin
bei
dir,
oh
Jehova,
ich
bin
bei
dir
Menye
wo
nam
afebɔɔ
Ich
bin
immer
bei
dir
Emi
nye
Yehowa
a
Menye
wo
nam
Ich
bin
Jehova,
der
bei
dir
ist
Menye
wo
nam
afebɔɔ
Ich
bin
immer
bei
dir
Menye
wo
nam,
Twirampɔn
Nyame
ei,
Menye
wo
nam
Ich
bin
bei
dir,
allmächtiger
Gott,
ich
bin
bei
dir
Menye
wo
nam
afebɔɔ
Ich
bin
immer
bei
dir
Emi
nye
Yehowa
a
Menye
wo
nam
Ich
bin
Jehova,
der
bei
dir
ist
Menye
wo
nam
afebɔɔ
Ich
bin
immer
bei
dir
Oh,
me
nuanom
Ghanafo
Oh,
meine
Brüder
und
Schwestern
aus
Ghana
Hom
mma
yɛnyɛ
dɔ,
na
man
yi
yɛ
hɛn
dze
Lasst
uns
Liebe
zeigen,
denn
dieses
Land
gehört
uns
Nyame
bɔe
mma
hɛn
(kasa!),
Yɛyɛ
anuanom
Gott
hat
es
für
uns
erschaffen
(sprich!),
Wir
sind
Brüder
und
Schwestern
Adze
bi
no
a
aborɔfo
frɛ
no
hoarding
and
tearing,
na
smuggling
Einige
Dinge,
die
die
Weißen
Horten,
Zerreißen
und
Schmuggeln
nennen
Hom
dze
rebɔ
ɔman
yi
Damit
schadet
ihr
diesem
Land
Yɛdze
Ewuradze
srɛ
hom,
ɔman
yi
yɛ
hɛn
dze
Wir
bitten
euch
im
Namen
des
Herrn,
dieses
Land
gehört
uns
Ɔno
dabi,
me
nua
yɛwɔ
ekyir
Nein,
meine
Geschwister,
wir
stehen
dahinter
Yɛsrɛ
hom,
eman
yi,
ɔyɛ
hɛn
dze
Wir
bitten
euch,
dieses
Land
gehört
uns
Mɛɛmma
yɛmfa
hɛn
fena
nto
aban,
aban
nye
hɛn
ara
Lasst
uns
nicht
unsere
eigenen
Waffen
gegen
die
Regierung
richten,
die
Regierung
sind
wir
selbst
Aban
ɔnye
hɛn
ara,
Ghanafo
Die
Regierung
sind
wir
selbst,
Ghanaer
Wo
nua
nyem',
me
nso
me
nua
nye
wo
Dein
Bruder
ist
mein
Bruder,
und
ich
bin
auch
dein
Bruder
Ntsi
ama
daama
a
hɛn
dze
yi
ayɛ
hɛn
yein'
Damit
das,
was
uns
gehört,
für
immer
uns
gehört
Hom
mma
hɛn
nhu
Nyame
Lasst
uns
Gott
erkennen
Na
hɛn
ndwen
dɛ
Nyame
nye
hɛn
dze
Und
lasst
uns
denken,
dass
Gott
zu
uns
gehört
Gyae
su,
gyae
nkɔmmɔ,
Menye
wo
nam
Hör
auf
zu
weinen,
hör
auf
zu
klagen,
ich
bin
bei
dir
Menye
wo
nam
afebɔɔ
Ich
bin
immer
bei
dir
Gyae
su,
gyae
nkɔmmɔ,
Menye
wo
nam
Hör
auf
zu
weinen,
hör
auf
zu
klagen,
ich
bin
bei
dir
Menye
wo
nam
afebɔɔ
Ich
bin
immer
bei
dir
Menye
wo
nam,
Adom
Nyame
ei,
Menye
wo
nam
(Jehovah)
Ich
bin
bei
dir,
gütiger
Gott,
ich
bin
bei
dir
(Jehova)
Menye
wo
nam
afebɔɔ
Ich
bin
immer
bei
dir
Emi
nye
Yehowa
a
Menye
wo
nam
Ich
bin
Jehova,
der
bei
dir
ist
Menye
wo
nam
afebɔɔ
Ich
bin
immer
bei
dir
Menye
wo
nam,
Twirampɔn
Nyame
ei,
Menye
wo
nam
(Adom
Nyame)
Ich
bin
bei
dir,
allmächtiger
Gott,
ich
bin
bei
dir
(Gütiger
Gott)
Menye
wo
nam
afebɔɔ
Ich
bin
immer
bei
dir
Emi
nye
Yehowa
a
Menye
wo
nam
Ich
bin
Jehova,
der
bei
dir
ist
Menye
wo
nam
afebɔɔ
Ich
bin
immer
bei
dir
Menye
wo
nam,
Agya
Onyame
ei,
Menye
wo
nam
Ich
bin
bei
dir,
Vater
Gott,
ich
bin
bei
dir
Menye
wo
nam
afebɔɔ
Ich
bin
immer
bei
dir
Emi
nye
Yehowa
a
Menye
wo
nam
Ich
bin
Jehova,
der
bei
dir
ist
Menye
wo
nam
Ich
bin
bei
dir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ebo Taylor
Attention! Feel free to leave feedback.