Lyrics and translation Ebru Gündeş - Ben Daha Büyümedim
Ne
acılarım
benziyor
sizinkine,
ne
sevinçlerim
Какая
моя
боль
похожа
на
вашу,
какая
радость
Bırakında
koşayım
yalınayak
Позволь
мне
бежать
босиком.
Bırakında
kanasın
dizlerim
Пусть
мои
колени
кровоточат
Ben
daha
büyümedim
diyorum
kaç
yıl
olursa
olsun
Я
говорю,
что
я
еще
не
вырос,
независимо
от
того,
сколько
лет
Gelmeyin
üstüme
ben
daha
büyümedim
Не
приходите
на
меня,
я
еще
не
вырос.
Yıl
kaç
olursa
olsun
ben
daha
büyümedim,
biliyorum
Независимо
от
того,
сколько
лет
я
еще
не
вырос,
я
знаю
Hala
korkuyorum
gök
gürültüsünden
Я
все
еще
боюсь
грома
Bakın
savaş
çıktı
sanıyorum
Послушайте,
я
думаю,
война
началась.
Kimsesiz
olan
sokak
kedilerini
saklıyor
Он
прячет
бродячих
кошек,
которые
одиноки
Solan
çiçekler
için
ağlıyorum
Я
плачу
за
увядающие
цветы
Yıl
kaç
olursa
olsun
ben
daha
büyümedim
Независимо
от
того,
сколько
лет
я
еще
не
вырос
Yıl
kaç
olursa
olsun
ben
daha
büyümedim
Независимо
от
того,
сколько
лет
я
еще
не
вырос
Yüreğim
umuda
bir
eş
Мое
сердце-жена
в
надежде
Her
gece
koynumda
güneş
Солнце
в
моей
груди
каждую
ночь
Uçuyorum,
her
yıldıza
uğruyorum
Я
летаю,
я
останавливаюсь
на
каждой
звезде
Bulutlarla
oynaşıyorum
Я
играю
с
облаками
Kötülere
tuzak
kurup,
iyilere
ödül
dağıtıyorum
Я
подставляю
плохих
и
раздаю
награды
добрым
Ben
daha
büyümedim,
biliyorum
Я
еще
не
вырос,
я
знаю
Yıl
kaç
olursa
olsun
Независимо
от
того,
сколько
лет
Gelmeyin
üstüme
ben
daha
büyümedim,
biliyorum
Не
приходите
на
меня,
я
знаю,
что
я
еще
не
вырос.
Hala
korkuyorum
gök
gürültüsünden
Я
все
еще
боюсь
грома
Bakın
savaş
çıktı
sanıyorum
Послушайте,
я
думаю,
война
началась.
Ne
kadar
güçlüsünüz
söyleyin
bana
Скажите
мне,
насколько
вы
сильны
Susturabilir
misiniz
silahları
sevginizle
Можете
ли
вы
заставить
замолчать
оружие
своей
любовью
Varsın
büyüsün
çocuklar
Пусть
вырастут
дети
Düşsün
gözlerimin
mavi
boncuğu
Пусть
голубая
бусина
моих
глаз
упадет
Ben
daha
büyümedim,
büyümedim,
biliyorum
Я
еще
не
вырос,
я
не
вырос,
я
знаю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hulya Senkul, Vedat Ozkan Turgay
Attention! Feel free to leave feedback.