Lyrics and translation Ebru Gündeş - Bir Gece Vakti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bir Gece Vakti
Однажды ночью
Gece
gündüz
koşup
peşimden
yalvaran
sendin
Днём
и
ночью
бегал
за
мной,
умолял
ты,
İnat
edip
seni
çıldırtan,
naz
yapan
bendim
Упрямилась,
сводила
тебя
с
ума,
капризничала
я.
Kapımın
önüne
gülleri
bırakıp
kaybolan
sendin
Цветы
оставлял
у
моей
двери
и
исчезал
ты,
O
gülleri
kitap
arasında
saklayan
bendim
А
я
те
цветы
между
страниц
книг
хранила.
Kandırmışsın
besbelli
Обманул
ты,
видно,
Hem
beni
hem
kendini
И
меня,
и
себя.
Sustuğum
o
günler
geçti
Прошли
те
дни,
когда
молчала,
Ayrıyız
şimdi
Теперь
мы
расстались.
Bir
gece
vakti
yolda
yürürken
Однажды
ночью,
идя
по
дороге,
Aklına
ben
geleyim
Вспомни
обо
мне.
Hüzünlü
bir
aşk
şarkısı
olup
Печальной
песней
о
любви
Dudaklarına
düşeyim
Слети
с
твоих
губ.
Bir
gece
vakti
yolda
yürürken
Однажды
ночью,
идя
по
дороге,
Aklına
ben
geleyim
Вспомни
обо
мне.
Hüzünlü
bir
aşk
şarkısı
olup
Печальной
песней
о
любви
Dudaklarına
düşeyim
Слети
с
твоих
губ.
Gece
gündüz
koşup
peşimden
yalvaran
sendin
Днём
и
ночью
бегал
за
мной,
умолял
ты,
İnat
edip
seni
çıldırtan,
naz
yapan
bendim
Упрямилась,
сводила
тебя
с
ума,
капризничала
я.
Kapımın
önüne
gülleri
bırakıp
kaybolan
sendin
Цветы
оставлял
у
моей
двери
и
исчезал
ты,
O
gülleri
kitap
arasında
saklayan
bendim
А
я
те
цветы
между
страниц
книг
хранила.
Kandırmışsın
besbelli
Обманул
ты,
видно,
Hem
beni
hem
kendini
И
меня,
и
себя.
Sustuğum
o
günler
geçti
Прошли
те
дни,
когда
молчала,
Ayrıyız
şimdi
Теперь
мы
расстались.
Bir
gece
vakti
yolda
yürürken
Однажды
ночью,
идя
по
дороге,
Aklına
ben
geleyim
Вспомни
обо
мне.
Hüzünlü
bir
aşk
şarkısı
olup
Печальной
песней
о
любви
Dudaklarına
düşeyim
Слети
с
твоих
губ.
Bir
gece
vakti
yolda
yürürken
Однажды
ночью,
идя
по
дороге,
Aklına
ben
geleyim
Вспомни
обо
мне.
Hüzünlü
bir
aşk
şarkısı
olup
Печальной
песней
о
любви
Dudaklarına
düşeyim
Слети
с
твоих
губ.
Bir
gece
vakti
yolda
yürürken
Однажды
ночью,
идя
по
дороге,
Aklına
ben
geleyim
Вспомни
обо
мне.
Hüzünlü
bir
aşk
şarkısı
olup
Печальной
песней
о
любви
Dudaklarına
düşeyim
Слети
с
твоих
губ.
Bir
gece
vakti
yolda
yürürken
Однажды
ночью,
идя
по
дороге,
Aklına
ben
geleyim
Вспомни
обо
мне.
Hüzünlü
bir
aşk
şarkısı
olup
Печальной
песней
о
любви
Dudaklarına
düşeyim
Слети
с
твоих
губ.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ersay üner
Attention! Feel free to leave feedback.