Ebru Gündeş - Cumartesi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ebru Gündeş - Cumartesi




Cumartesi
Суббота
Kader oyununa nedense alışamadım
К игре судьбы почему-то не могу привыкнуть,
Dileğin beni uçuruma sürüklemek
Твое желание столкнуть меня в пропасть.
Sen o kalbe yeterince yakışmadın
Ты этому сердцу недостаточно подходил,
Acıdan nefes alınca taşar yürek
От боли, когда дышу, сердце переполняется.
Gecemiz ayrı ızdırap, günümüz aynı
Наши ночи отдельные муки, наши дни одинаковы,
Değişen kaderin arzusu, dünümüz aynı
Желание изменчивой судьбы, наше прошлое одинаково.
Kaçamak, kaçamak aynı zevk işimiz çok zor
Ускользаем, ускользаем, одинаковое удовольствие, наше дело сложное,
Neden herşeyi küçümsemek herkesin parator
Зачем все принижать, каждый император.
Benim de süre sorunum var
У меня тоже проблема со временем,
Gençliğim gidiyor acelem var
Моя молодость уходит, я спешу.
Uzakta neler arıyorsun?
Что ты ищешь вдали?
Hayat bitiyor zamanım dar
Жизнь кончается, у меня мало времени.
Kader oyununa nedense alışamadım
К игре судьбы почему-то не могу привыкнуть,
Dileğin beni uçuruma sürüklemek
Твое желание столкнуть меня в пропасть.
Sen o kalbe yeterince yakışmadın
Ты этому сердцу недостаточно подходил,
Acıdan nefes alınca taşar yürek
От боли, когда дышу, сердце переполняется.
Bugün aşkımın sonuncu cumartesi
Сегодня последняя суббота моей любви,
O kadar yakın hayata gülümsemek
Так близко улыбаться жизни.
Geceden beri unuttum kimin nesi
С ночи забыла, кто есть кто,
Yeni bir güne sabırla bakar yürek
Новое утро с терпением ждет мое сердце.
Gecemiz ayrı ızdırap, günümüz aynı
Наши ночи отдельные муки, наши дни одинаковы,
Değişen kaderin arzusu, dünümüz aynı
Желание изменчивой судьбы, наше прошлое одинаково.
Kaçamak, kaçamak aynı zevk işimiz çok zor
Ускользаем, ускользаем, одинаковое удовольствие, наше дело сложное,
Neden herşeyi küçümsemek herkesin parator
Зачем все принижать, каждый император.
Benim de süre sorunum var
У меня тоже проблема со временем,
Gençliğim gidiyor acelem var
Моя молодость уходит, я спешу.
Uzakta neler arıyorsun?
Что ты ищешь вдали?
Hayat bitiyor zamanım dar
Жизнь кончается, у меня мало времени.
Kader oyununa nedense alışamadım
К игре судьбы почему-то не могу привыкнуть,
Dileğin beni uçuruma sürüklemek
Твое желание столкнуть меня в пропасть.
Sen o kalbe yeterince yakışmadın
Ты этому сердцу недостаточно подходил,
Acıdan nefes alınca taşar yürek
От боли, когда дышу, сердце переполняется.
Bugün aşkımın sonuncu cumartesi
Сегодня последняя суббота моей любви,
O kadar yakın hayata gülümsemek
Так близко улыбаться жизни.
Geceden beri unuttum kimin nesi
С ночи забыла, кто есть кто,
Yeni bir güne sabırla bakar yürek
Новое утро с терпением ждет мое сердце.
Kader oyununa nedense alışamadım
К игре судьбы почему-то не могу привыкнуть,
Dileğin beni uçuruma sürüklemek
Твое желание столкнуть меня в пропасть.
Sen o kalbe yeterince yakışmadın
Ты этому сердцу недостаточно подходил,
Acıdan nefes alınca taşar yürek
От боли, когда дышу, сердце переполняется.
Bugün aşkımın sonuncu cumartesi
Сегодня последняя суббота моей любви,
O kadar yakın hayata gülümsemek
Так близко улыбаться жизни.
Geceden beri unuttum kimin nesi
С ночи забыла, кто есть кто,
Yeni bir güne sabırla bakar yürek
Новое утро с терпением ждет мое сердце.





Writer(s): Serdar Ortac


Attention! Feel free to leave feedback.