Lyrics and translation Ebru Gündeş - Demir Attım
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sessiz
bir
köşede,
her
şeyden
uzak
В
тихом
уголке,
вдали
от
всего
Meçhul
yarınlara
terk
edilmisim
Неизвестному
завтра
брошена
я
Dostluklar
yalanmış,
sevgiler
tuzakmış
Дружба
оказалась
ложью,
любовь
— западнёй
Hayret
yanılmışım,
yalnızım
simdi
Удивительно,
как
я
ошиблась,
теперь
я
одна
Oysa
mutluluğu
hayal
etmiştim
А
ведь
я
мечтала
о
счастье
Gidenler
unutmuş,
aşkları
yalanmış
Ушедшие
забыли,
их
любовь
была
ложью
Günesin
doğuşu,
batışı
farksız
Восход
и
закат
солнца
безразличны
Nasıl
yaşanırsa
yaşadım
ben
aşksız
Как
все
живут,
так
и
я
жила
без
любви
Demir
attım
yalnızlığa
Бросила
якорь
в
одиночестве
Bir
hasret
denizinde
В
море
тоски
Ve
şimdi
hayallerim
o
günlerin
izinde
И
теперь
мои
мечты
— лишь
следы
тех
дней
Yüreğimde
duygular,
ümitlerim
nerede?
Чувства
в
моем
сердце,
где
мои
надежды?
Söyle
bir
düşünüp
her
şeyi
birden
Подумав
обо
всем
сразу
Neden
anıları
bitirmeyişim
Почему
я
не
могу
забыть
воспоминания?
Yalanmış
sevgiler,
kalbimden
uzakmış
Ложной
была
любовь,
далекой
от
моего
сердца
Boşa
beklemişim
yollara
bakıp
Зря
ждала,
глядя
на
дорогу
Kurak
topraklara
umutlar
ekmişim
В
засушливую
землю
посеяла
надежды
Arzular
avuttu,
gördüğüm
hayalmiş
Желания
утешали,
но
все
оказалось
лишь
мечтой
Günesin
doğuşu,
batışı
farksız
Восход
и
закат
солнца
безразличны
Nasıl
yaşanırsa
yaşadım
ben
aşksız
Как
все
живут,
так
и
я
жила
без
любви
Demir
attım
yalnızlığa
Бросила
якорь
в
одиночестве
Bir
hasret
denizinde
В
море
тоски
Ve
şimdi
hayallerim
o
günlerin
izinde
И
теперь
мои
мечты
— лишь
следы
тех
дней
Yüreğimde
duygular,
ümitlerim
nerede?
Чувства
в
моем
сердце,
где
мои
надежды?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): gönül şen, ozkan turgay
Attention! Feel free to leave feedback.