Lyrics and translation Ebru Gündeş - Senden Gayrı
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sen
gitmesine
izin
verilecek
adam
değilsin
Ты
не
тот
мужчина,
которому
можно
позволить
уйти.
Sen
bir
gurur
uğruna
bitecek
sevda
değilsin
Ты
не
та
любовь,
которая
закончится
из-за
гордости.
Eski
bir
tanıdık
olamazsın,
duramazsın
sen
de
benden
ayrı
Ты
не
можешь
стать
просто
старым
знакомым,
ты
не
сможешь
жить
без
меня.
Bu
yürek
kimi
sever,
kiminle
sevişir
senden
gayrı?
Это
сердце
кого
полюбит,
с
кем
будет
любить,
кроме
тебя?
Gitme
büyü
bozulmasın
Не
уходи,
пусть
чары
не
развеются.
Gitme
yastığın
soğumasın
Не
уходи,
пусть
твоя
подушка
не
остынет.
Her
şey
senden
sonra
gelir
Всё
остальное
— после
тебя.
Sen
benim
öbür
yarımsın
Ты
— моя
вторая
половинка.
Gitme
büyü
bozulmasın
Не
уходи,
пусть
чары
не
развеются.
Dur
gitme
yastığın
soğumasın
Остановись,
не
уходи,
пусть
твоя
подушка
не
остынет.
Her
şey
senden
sonra
gelir
Всё
остальное
— после
тебя.
Sen
benim
öbür
yarımsın
Ты
— моя
вторая
половинка.
Sen
gitmesine
izin
verilecek
adam
değilsin
Ты
не
тот
мужчина,
которому
можно
позволить
уйти.
Sen
bir
gurur
uğruna
bitecek
sevda
değilsin
Ты
не
та
любовь,
которая
закончится
из-за
гордости.
Eski
bir
tanıdık
olamazsın,
duramazsın
sen
de
benden
ayrı
Ты
не
можешь
стать
просто
старым
знакомым,
ты
не
сможешь
жить
без
меня.
Bu
yürek
kimi
sever,
kiminle
sevişir
senden
gayrı?
Это
сердце
кого
полюбит,
с
кем
будет
любить,
кроме
тебя?
Gitme
büyü
bozulmasın
Не
уходи,
пусть
чары
не
развеются.
Gitme
yastığın
soğumasın
Не
уходи,
пусть
твоя
подушка
не
остынет.
Her
şey
senden
sonra
gelir
Всё
остальное
— после
тебя.
Sen
benim
öbür
yarımsın
Ты
— моя
вторая
половинка.
Gitme
büyü
bozulmasın
Не
уходи,
пусть
чары
не
развеются.
Dur
gitme
yastığın
soğumasın
Остановись,
не
уходи,
пусть
твоя
подушка
не
остынет.
Her
şey
senden
sonra
gelir
Всё
остальное
— после
тебя.
Sen
benim
öbür
yarımsın
Ты
— моя
вторая
половинка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ali Yılmaz, Hakki Yalçin, Ufuk Doğan
Attention! Feel free to leave feedback.