Ebru Gündeş - Tövbekar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ebru Gündeş - Tövbekar




Genç yaşımda yıktı beni kederler
Горе, которое разрушило меня в моем молодом возрасте
Kendi kaderiml sitemkâr oldum
Я был со своей судьбой.
Genç yaşımda yıktı beni kederler
Горе, которое разрушило меня в моем молодом возрасте
Kendi kaderime sitemkâr oldum
Я был виноват в своей судьбе
Ağlayan sonunda güler dediler
Они сказали, что плач, наконец, смеется
Ömrümce gülmedim isyankâr oldum
Я не смеялся всю свою жизнь, я был мятежником
Sevgilim akıttın hep gözyaşımı
Дорогая, ты всегда проливала мои слезы
Dağlara taşlara vurdum başımı
Я ударил по камням в горы
Ölmeden diktirdim mezar taşımı
Я сшил надгробие, не умирая
Sonunda sevmeye tövbekâr oldum
Я, наконец, раскаялся в любви
Sevgilim akıttın hep gözyaşımı
Дорогая, ты всегда проливала мои слезы
Dağlara taşlara vurdum başımı
Я ударил по камням в горы
Ölmeden diktirdim mezar taşımı
Я сшил надгробие, не умирая
Sonunda sevmeye tövbekâr oldum
Я, наконец, раскаялся в любви
Ah, anladım hayatın bütünü rüya
Ах, я понял всю жизнь мечта
Dostluklar yalandır sevgiler riyâ
Дружба-это ложь с любовью рия
Anladım hayatın bütünü rüya
Понял всю жизнь мечта
Dostluklar yalandır sevgiler riyâ
Дружба-это ложь с любовью рия
Kızdım getirene beni dünyaya
Я злюсь на тех, кто привел меня в мир
Anama babama sitemkâr oldum
Я был одинок для мамы и папы
Sevgilim akıttın hep gözyaşımı
Дорогая, ты всегда проливала мои слезы
Dağlara taşlara vurdum başımı
Я ударил по камням в горы
Ölmeden diktirdim mezar taşımı
Я сшил надгробие, не умирая
Sonunda sevmeye tövbekâr oldum
Я, наконец, раскаялся в любви
Sevgilim akıttın hep gözyaşımı
Дорогая, ты всегда проливала мои слезы
Dağlara taşlara vurdum başımı
Я ударил по камням в горы
Ölmeden diktirdim mezar taşımı
Я сшил надгробие, не умирая
Sonunda sevmeye tövbekâr oldum
Я, наконец, раскаялся в любви
Sevgilim akıttın hep gözyaşımı
Дорогая, ты всегда проливала мои слезы
Dağlara taşlara vurdum başımı
Я ударил по камням в горы
Ölmeden diktirdim mezar taşımı
Я сшил надгробие, не умирая
Sonunda sevmeye tövbekâr oldum
Я, наконец, раскаялся в любви





Writer(s): Ozer Senay, Ahmet Selcuk Ilkan


Attention! Feel free to leave feedback.