Lyrics and translation Ebru Gündeş - Yorgun Geceler
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yorgun Geceler
Усталые ночи
Çok
zor
çekilir
sensizliğin
gecesi
Так
трудно
пережить
ночи
без
тебя,
Çok
zor
çözülür
sensizlik
bilmecesi
Так
трудно
разгадать
загадку
твоего
отсутствия.
Dilimden
düşmez
isminin
ilk
hecesi
С
губ
моих
не
сходит
первый
слог
твоего
имени.
Bitip
tükenmez
yıllara
ağlıyorum
Плачу
по
бесконечным
годам.
Dilimden
düşmez
isminin
ilk
hecesi
С
губ
моих
не
сходит
первый
слог
твоего
имени.
Bitip
tükenmez
yıllara
ağlıyorum
Плачу
по
бесконечным
годам.
Yorgun
seneler
şimdi
sensiz
geceler
Усталые
годы,
теперь
ночи
без
тебя,
Aşksız
yaşanan
kahreden
endişeler
Тревоги,
терзающие,
прожитые
без
любви.
Yorgun
seneler
şimdi
sensiz
geceler
Усталые
годы,
теперь
ночи
без
тебя,
Aşksız
yaşanan
kahreden
endişeler
Тревоги,
терзающие,
прожитые
без
любви.
Çekilmez
oldu
şimdi
sensiz
yaşamak
Невыносимо
стало
теперь
жить
без
тебя,
Seni
beklemek
böyle
çaresiz
kalmak
Ждать
тебя,
оставаться
такой
беспомощной.
Ne
zor
inanmak
ne
kadar
zor
katlanmak
Как
трудно
поверить,
как
трудно
терпеть.
Bitip
tükenmez
yıllara
ağlıyorum
Плачу
по
бесконечным
годам.
Yorgun
seneler
şimdi
sensiz
geceler
Усталые
годы,
теперь
ночи
без
тебя,
Aşksız
yaşanan
kahreden
endişeler
Тревоги,
терзающие,
прожитые
без
любви.
Yorgun
seneler
şimdi
sensiz
geceler
Усталые
годы,
теперь
ночи
без
тебя,
Aşksız
yaşanan
kahreden
endişeler
Тревоги,
терзающие,
прожитые
без
любви.
Çok
zor
çekilir
sensizliğin
gecesi
Так
трудно
пережить
ночи
без
тебя,
Çok
zor
çözülür
sensizlik
bilmecesi
Так
трудно
разгадать
загадку
твоего
отсутствия.
Dilimden
düşmez
isminin
ilk
hecesi
С
губ
моих
не
сходит
первый
слог
твоего
имени.
Bitip
tükenmez
yıllara
ağlıyorum
Плачу
по
бесконечным
годам.
Dilimden
düşmez
isminin
ilk
hecesi
С
губ
моих
не
сходит
первый
слог
твоего
имени.
Bitip
tükenmez
yıllara
ağlıyorum
Плачу
по
бесконечным
годам.
Yorgun
seneler
şimdi
sensiz
geceler
Усталые
годы,
теперь
ночи
без
тебя,
Aşksız
yaşanan
kahreden
endişeler
Тревоги,
терзающие,
прожитые
без
любви.
Yorgun
seneler
şimdi
sensiz
geceler
Усталые
годы,
теперь
ночи
без
тебя,
Aşksız
yaşanan
kahreden
endişeler
Тревоги,
терзающие,
прожитые
без
любви.
Çekilmez
oldu
şimdi
sensiz
yaşamak
Невыносимо
стало
теперь
жить
без
тебя,
Seni
beklemek
böyle
çaresiz
kalmak
Ждать
тебя,
оставаться
такой
беспомощной.
Ne
zor
inanmak
ne
kadar
zor
katlanmak
Как
трудно
поверить,
как
трудно
терпеть.
Bitip
tükenmez
yıllara
ağlıyorum
Плачу
по
бесконечным
годам.
Yorgun
seneler
şimdi
sensiz
geceler
Усталые
годы,
теперь
ночи
без
тебя,
Aşksız
yaşanan
kahreden
endişeler
Тревоги,
терзающие,
прожитые
без
любви.
Yorgun
seneler
şimdi
sensiz
geceler
Усталые
годы,
теперь
ночи
без
тебя,
Aşksız
yaşanan
kahreden
endişeler
Тревоги,
терзающие,
прожитые
без
любви.
Yorgun
seneler
şimdi
sensiz
geceler
Усталые
годы,
теперь
ночи
без
тебя,
Aşksız
yaşanan
kahreden
endişeler
Тревоги,
терзающие,
прожитые
без
любви.
Yorgun
seneler
şimdi
sensiz
geceler
Усталые
годы,
теперь
ночи
без
тебя,
Aşksız
yaşanan
kahreden
endişeler
Тревоги,
терзающие,
прожитые
без
любви.
Aşksız
yaşanan
kahreden
endişeler
Тревоги,
терзающие,
прожитые
без
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vedat Ozkan Turgay, Serdar Ortac
Attention! Feel free to leave feedback.