Lyrics and translation Ebru Gündeş - İyi Şanslar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bir
gidene
kal
demem
asla
Уходящему
не
скажу
"Останься"
никогда
İki
ezdirmem
kendimi
aşka
Не
позволю
себе
унижаться
ради
любви
Üç
düşman
olup
ayrılmak
yakışmaz
Расставаться
врагами
нам
не
пристало
Sana
son
sözüm
iyi
şanslar
Мое
последнее
слово
тебе
– удачи!
Zorla
tutamam,
gidene
yol
yakışır
Силой
не
удержу,
уходящему
– дорога
Aşk
bir
kalp
yarasıdır,
zamanla
unutulur
Любовь
– рана
сердечная,
со
временем
забудется
Senle
ayrıldık,
ne
denir
ki
hayırlısı
Мы
расстались,
что
ж,
на
всё
воля
Божья
Gönlümün
kapısını
yeni
bir
aşk
çalabilir
В
дверь
моего
сердца
может
постучаться
новая
любовь
Yanmam,
yıkılmam,
senin
ardından
yar
Не
сгорю,
не
паду
я
после
тебя,
милый
Öteki
aşıklardan
büyük
farkın
var
Ты
сильно
отличаешься
от
других
моих
возлюбленных
Bir
gidene
kal
demem
asla
Уходящему
не
скажу
"Останься"
никогда
İki
ezdirmem
kendimi
aşka
Не
позволю
себе
унижаться
ради
любви
Üç
düşman
olup
ayrılmak
yakışmaz
Расставаться
врагами
нам
не
пристало
Sana
son
sözüm
iyi
şanslar
Мое
последнее
слово
тебе
– удачи!
Bir
gidene
kal
demem
asla
Уходящему
не
скажу
"Останься"
никогда
İki
ezdirmem
kendimi
aşka
Не
позволю
себе
унижаться
ради
любви
Üç
düşman
olup
ayrılmak
yakışmaz
Расставаться
врагами
нам
не
пристало
Sana
son
sözüm
iyi
şanslar
Мое
последнее
слово
тебе
– удачи!
Zorla
tutamam,
gidene
yol
yakışır
Силой
не
удержу,
уходящему
– дорога
Aşk
bir
kalp
yarasıdır,
zamanla
unutulur
Любовь
– рана
сердечная,
со
временем
забудется
Senle
ayrıldık,
ne
denir
ki
hayırlısı
Мы
расстались,
что
ж,
на
всё
воля
Божья
Gönlümün
kapısını
yeni
bir
aşk
çalabilir
В
дверь
моего
сердца
может
постучаться
новая
любовь
Yanmam,
yıkılmam,
senin
ardından
yar
Не
сгорю,
не
паду
я
после
тебя,
милый
Öteki
aşıklardan
büyük
farkın
var
Ты
сильно
отличаешься
от
других
моих
возлюбленных
Bir
gidene
kal
demem
asla
Уходящему
не
скажу
"Останься"
никогда
İki
ezdirmem
kendimi
aşka
Не
позволю
себе
унижаться
ради
любви
Üç
düşman
olup
ayrılmak
yakışmaz
Расставаться
врагами
нам
не
пристало
Sana
son
sözüm
iyi
şanslar
Мое
последнее
слово
тебе
– удачи!
Bir
gidene
kal
demem
asla
Уходящему
не
скажу
"Останься"
никогда
İki
ezdirmem
kendimi
aşka
Не
позволю
себе
унижаться
ради
любви
Üç
düşman
olup
ayrılmak
yakışmaz
Расставаться
врагами
нам
не
пристало
Sana
son
sözüm
iyi
şanslar
Мое
последнее
слово
тебе
– удачи!
Bir
gidene
kal
demem
asla
Уходящему
не
скажу
"Останься"
никогда
İki
ezdirmem
kendimi
aşka
Не
позволю
себе
унижаться
ради
любви
Üç
düşman
olup
ayrılmak
yakışmaz
Расставаться
врагами
нам
не
пристало
Sana
son
sözüm
iyi
şanslar
Мое
последнее
слово
тебе
– удачи!
Bir
gidene
kal
demem
asla
Уходящему
не
скажу
"Останься"
никогда
İki
ezdirmem
kendimi
aşka
Не
позволю
себе
унижаться
ради
любви
Üç
düşman
olup
ayrılmak
yakışmaz
Расставаться
врагами
нам
не
пристало
Sana
son
sözüm
iyi
şanslar
Мое
последнее
слово
тебе
– удачи!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Evrim Dökme, Gunay Coban
Album
Kaçak
date of release
13-12-2006
Attention! Feel free to leave feedback.