Lyrics and translation Ebru Polat - Kalp Ayazı
Tadı
kalmadı
aşkımızın
Our
love's
gone
stale
Yok
edince
hayallerimi
When
you
destroyed
my
dreams
İçi
kapkara
gecelerimin
My
dark
nights
Göremem
nice
dertlerimi
I
can't
see
my
sorrows
Adı
neyse
seninle
geçen
The
name's
the
same
for
all
that
passed
with
you
Bir
roman
gibi
geçti
yazık
It's
a
novel
that's
gone
by,
such
a
shame
Sonu
hep
izdirapla
biten
Ending
in
agony
İki
sevgili
olmayalım
We
shouldn't
be
lovers
Ne
olursa
bu
aşkın
adı
Whatever
this
love
is
Bu
kadar
uzak
olmamalı
It
shouldn't
be
this
distant
Acı
versede
kalp
ayazı
Even
if
it
pains,
this
heart
frost
Bu
kadar
da
dokunmamalı
It
shouldn't
hurt
this
much
Bir
kalpte
iki
yeni
sevgili
olmaz
One
heart
can't
house
two
new
lovers
Çok
özleyenlerin
yeri
dolmaz
Those
who
miss
the
most
can't
be
replaced
Nedir
suçum
gelip
anlatacaktın
What's
my
crime,
you
could've
come
and
told
Kırmadan
bu
kalbi
apansız
Without
breaking
this
heart
unexpectedly
Bir
kalpte
iki
yeni
sevgili
olmaz
One
heart
can't
house
two
new
lovers
Çok
özleyenlerin
yeri
dolmaz
Those
who
miss
the
most
can't
be
replaced
Nedir
suçum
gelip
anlatacaktın
What's
my
crime,
you
could've
come
and
told
Kırmadan
bu
kalbi
apansız
Without
breaking
this
heart
unexpectedly
Tadı
kalmadı
aşkımızın
Our
love's
gone
stale
Yok
edince
hayallerimi
When
you
destroyed
my
dreams
İçi
kapkara
gecelerimin
My
dark
nights
Göremem
nice
dertlerimi
I
can't
see
my
sorrows
Adı
neyse
seninle
geçen
The
name's
the
same
for
all
that
passed
with
you
Bir
roman
gibi
geçti
yazık
It's
a
novel
that's
gone
by,
such
a
shame
Sonu
hep
izdirapla
biten
Ending
in
agony
İki
sevgili
olmayalım
We
shouldn't
be
lovers
Ne
olursa
bu
aşkın
adı
Whatever
this
love
is
Bu
kadar
uzak
olmamalı
It
shouldn't
be
this
distant
Acı
versede
kalp
ayazı
Even
if
it
pains,
this
heart
frost
Bu
kadar
da
dokunmamalı
It
shouldn't
hurt
this
much
Bir
kalpte
iki
yeni
sevgili
olmaz
One
heart
can't
house
two
new
lovers
Çok
özleyenlerin
yeri
dolmaz
Those
who
miss
the
most
can't
be
replaced
Nedir
suçum
gelip
anlatacaktın
What's
my
crime,
you
could've
come
and
told
Kırmadan
bu
kalbi
apansız
Without
breaking
this
heart
unexpectedly
Bir
kalpte
iki
yeni
sevgili
olmaz
One
heart
can't
house
two
new
lovers
Çok
özleyenlerin
yeri
dolmaz
Those
who
miss
the
most
can't
be
replaced
Nedir
suçum
gelip
anlatacaktın
What's
my
crime,
you
could've
come
and
told
Kırmadan
bu
kalbi
apansız
Without
breaking
this
heart
unexpectedly
Bir
kalpte
iki
yeni
sevgili
olmaz
One
heart
can't
house
two
new
lovers
Çok
özleyenlerin
yeri
dolmaz
Those
who
miss
the
most
can't
be
replaced
Nedir
suçum
gelip
anlatacaktın
What's
my
crime,
you
could've
come
and
told
Kırmadan
bu
kalbi
apansız
Without
breaking
this
heart
unexpectedly
Bir
kalpte
iki
yeni
sevgili
olmaz
One
heart
can't
house
two
new
lovers
Çok
özleyenlerin
yeri
dolmaz
Those
who
miss
the
most
can't
be
replaced
Nedir
suçum
gelip
anlatacaktın
What's
my
crime,
you
could've
come
and
told
Kırmadan
bu
kalbi
apansız
Without
breaking
this
heart
unexpectedly
Kırmadan
bu
kalbi
apansız
Without
breaking
this
heart
unexpectedly
Bir
kalpte
iki
yeni
sevgili
olmaz
One
heart
can't
house
two
new
lovers
Çok
özleyenlerin
yeri
dolmaz
Those
who
miss
the
most
can't
be
replaced
Nedir
suçum
gelip
anlatacaktın
What's
my
crime,
you
could've
come
and
told
Kırmadan
bu
kalbi
apansız
Without
breaking
this
heart
unexpectedly
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Serdar Ortac
Attention! Feel free to leave feedback.