Lyrics and translation Ebru Yaşar - Bir Kızıl Goncaya Benzer Dudağın
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bir Kızıl Goncaya Benzer Dudağın
Твои губы подобны алому бутону
Bir
kızıl
goncaya
benzer
dudağın
Твои
губы
подобны
алому
бутону,
Açılan
tek
gülsün
sen
bu
budağın
Ты
- единственная
роза,
расцветшая
на
этой
ветке.
Bir
kızıl
goncaya
benzer
dudağın
Твои
губы
подобны
алому
бутону,
Açılan
tek
gülsün
sen
bu
budağın
Ты
- единственная
роза,
расцветшая
на
этой
ветке.
Kurulur
kalplere
sevda
otağın
В
сердцах
разожжен
костер
любви,
Kimbilir
hangi
gönüldür
durağın
Кто
знает,
в
каком
сердце
твоя
пристань?
Kurulur
kalplere
sevda
otağın
В
сердцах
разожжен
костер
любви,
Kimbilir
hangi
gönüldür
durağın
Кто
знает,
в
каком
сердце
твоя
пристань?
Her
gören
göğsüme
taksam
seni
der
Каждый,
кто
видит
тебя,
говорит:
"Я
бы
носил
тебя
на
груди
как
медальон",
Kimi
ateş
gibi
yaktın
beni
der
Кто-то
говорит:
"Ты
сжег
меня,
как
огонь".
Her
gören
göğsüme
taksam
seni
der
Каждый,
кто
видит
тебя,
говорит:
"Я
бы
носил
тебя
на
груди
как
медальон",
Kimi
ateş
gibi
yaktın
beni
der
Кто-то
говорит:
"Ты
сжег
меня,
как
огонь".
Kimi
billur
bakışından
sözeder
Кто-то
говорит
о
твоем
кристальном
взгляде,
Kimbilir
hangi
gönüldür
durağın
Кто
знает,
в
каком
сердце
твоя
пристань?
Kimi
billur
bakışından
sözeder
Кто-то
говорит
о
твоем
кристальном
взгляде,
Kimbilir
hangi
gönüldür
durağın
Кто
знает,
в
каком
сердце
твоя
пристань?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rr
Attention! Feel free to leave feedback.