Ebru Yaşar - Elinden Geleni Ardına Koyma - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ebru Yaşar - Elinden Geleni Ardına Koyma




Elinden Geleni Ardına Koyma
Не жалей своих сил
Mademki bu aşkı bitireceksin
Раз уж ты решила закончить эту любовь,
Ağlayan kalbimin ahını duyma
Не слушай проклятия моего плачущего сердца.
Mademki bu aşkı bitireceksin
Раз уж ты решила закончить эту любовь,
Ağlayan kalbimin ahını duyma
Не слушай проклятия моего плачущего сердца.
Mademki sen beni terk edeceksin
Раз уж ты решила покинуть меня,
Elinden geleni ardına koyma
Не жалей своих сил.
Mademki sen beni terk edeceksin
Раз уж ты решила покинуть меня,
Elinden geleni ardına koyma
Не жалей своих сил.
Sen beni duman, duman, alev, alev yaksan bile
Даже если ты сожжешь меня в дым, в пламя,
Sen beni dertten derde, yerden yere vursan bile
Даже если ты бросишь меня из беды в беду, с высоты на землю,
Bеn sana boyun eğmem, af dilemеm, ölsem bile
Я не покорюсь тебе, не попрошу прощения, даже если умру.
Elinden geleni ardına koyma
Не жалей своих сил.
Sen beni duman, duman, alev, alev yaksan bile
Даже если ты сожжешь меня в дым, в пламя,
Sen beni dertten derde, yerden yere vursan bile
Даже если ты бросишь меня из беды в беду, с высоты на землю,
Ben sana boyun eğmem, af dilemem, ölsem bile
Я не покорюсь тебе, не попрошу прощения, даже если умру.
Elinden geleni ardına koyma
Не жалей своих сил.
Ağlayan kalbimin ahını alma
Не принимай на себя проклятия моего плачущего сердца.
Yıkılmaz gururum bana engeldir
Моя несокрушимая гордость мне мешает,
Aslında kaybeden çekip gidendir
На самом деле, проигрывает тот, кто уходит.
Yıkılmaz gururum bana engeldir
Моя несокрушимая гордость мне мешает,
Aslında kaybeden çekip gidendir
На самом деле, проигрывает тот, кто уходит.
Zalimler sultanı meydan senindir
Султан всех тиранов, поле боя - твоё.
Elinden geleni ardına koyma
Не жалей своих сил.
Zalimler sultanı meydan senindir
Султан всех тиранов, поле боя - твоё.
Elinden geleni ardına koyma
Не жалей своих сил.
Sen beni duman, duman, alev, alev yaksan bile
Даже если ты сожжешь меня в дым, в пламя,
Sen beni dertten derde, yerden yere vursan bile
Даже если ты бросишь меня из беды в беду, с высоты на землю,
Ben sana boyun eğmem, af dilemem, ölsem bile
Я не покорюсь тебе, не попрошу прощения, даже если умру.
Elinden geleni ardına koyma
Не жалей своих сил.
Sen beni duman, duman, alev, alev yaksan bile
Даже если ты сожжешь меня в дым, в пламя,
Sen beni dertten derde, yerden yere vursan bile
Даже если ты бросишь меня из беды в беду, с высоты на землю,
Ben sana boyun eğmem, af dilemem, ölsem bile
Я не покорюсь тебе, не попрошу прощения, даже если умру.
Elinden geleni ardına koyma
Не жалей своих сил.
Ağlayan kalbimin ahını alma
Не принимай на себя проклятия моего плачущего сердца.






Attention! Feel free to leave feedback.