Ebru Yaşar - Gel Neredeysen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ebru Yaşar - Gel Neredeysen




Gel Neredeysen
Приди, где бы ты ни был
Yerimde olmak istemezdin
Ты бы не хотел быть на моем месте
Düşün nasıl üzüldüğümü
Представь, как мне больно
İçim kan ağlıyorken herkese
Пока мое сердце обливается кровью, всем
Güçlü gibi göründüğümü
Я кажусь сильной
Yerimde olmak istemezdin
Ты бы не хотел быть на моем месте
Düşün nasıl üzüldüğümü
Представь, как мне больно
İçim kan ağlıyorken herkese
Пока мое сердце обливается кровью, всем
Mutlu gibi göründüğümü
Я кажусь счастливой
Ben ağlarken sen mutlu olabilecek misin?
Сможешь ли ты быть счастливым, когда я плачу?
Uyuyabilecek misin ellerin koynunda?
Сможешь ли ты спать спокойно?
Hiçbir eser yok, hiçbir iz yok bizden
От нас не осталось ни следа, ни воспоминания
Unutabilecek misin, gerçekten?
Сможешь ли ты забыть меня по-настоящему?
Gel, neredeysen gel, yapamıyorum
Приди, где бы ты ни был, приди, я не могу больше
Gel, aynada kendime bakamıyorum
Приди, я не могу смотреть на себя в зеркало
Gel, neredeysen gel, yapamıyorum
Приди, где бы ты ни был, приди, я не могу больше
Gel, aynada kendime bakamıyorum
Приди, я не могу смотреть на себя в зеркало
Gel, neredeysen gel, yapamıyorum
Приди, где бы ты ни был, приди, я не могу больше
Gel, aynada kendime bakamıyorum
Приди, я не могу смотреть на себя в зеркало
Yerimde olmak istemezdin
Ты бы не хотел быть на моем месте
Düşün nasıl üzüldüğümü
Представь, как мне больно
İçim kan ağlıyorken herkese
Пока мое сердце обливается кровью, всем
Güçlü gibi göründüğümü
Я кажусь сильной
Yerimde olmak istemezdin
Ты бы не хотел быть на моем месте
Düşün nasıl üzüldüğümü
Представь, как мне больно
İçim kan ağlıyorken herkese
Пока мое сердце обливается кровью, всем
Mutlu gibi göründüğümü
Я кажусь счастливой
Ben ağlarken sen mutlu olabilecek misin?
Сможешь ли ты быть счастливым, когда я плачу?
Uyuyabilecek misin ellerin koynunda?
Сможешь ли ты спать спокойно?
Hiçbir eser yok, hiçbir iz yok bizden
От нас не осталось ни следа, ни воспоминания
Unutabilecek misin, gerçekten?
Сможешь ли ты забыть меня по-настоящему?
Gel, neredeysen gel, yapamıyorum
Приди, где бы ты ни был, приди, я не могу больше
Gel, aynada kendime bakamıyorum
Приди, я не могу смотреть на себя в зеркало
Gel, neredeysen gel, yapamıyorum
Приди, где бы ты ни был, приди, я не могу больше
Gel, aynada kendime bakamıyorum
Приди, я не могу смотреть на себя в зеркало
Gel, neredeysen gel, yapamıyorum
Приди, где бы ты ни был, приди, я не могу больше
Gel, aynada kendime bakamıyorum
Приди, я не могу смотреть на себя в зеркало





Writer(s): Sude Bilge Demir


Attention! Feel free to leave feedback.