Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
when
you
say
you're
young,
yearning,
long
gone
from
this
old
scene,
Also
wenn
du
sagst,
du
bist
jung,
sehnsüchtig,
längst
fort
von
dieser
alten
Szene,
I
am
where
now,
shift
thought
here,
Wo
bin
ich
jetzt,
richte
den
Gedanken
hierher,
Dearly
I,
see
what
you
always
wanted,
Mein
Lieber,
ich
sehe,
was
du
immer
wolltest,
Time
to
find,
my
way
home,
Zeit,
meinen
Weg
nach
Hause
zu
finden,
Your
plans
to
turn
it
round,
went
way
out,
way
out,
way
out,
Deine
Pläne,
das
Ruder
rumzureißen,
gingen
weit
daneben,
weit
daneben,
weit
daneben,
Finally,
hearing
your
words
as
freedom,
Endlich
höre
ich
deine
Worte
als
Freiheit,
Here
I
will,
take
to
your
way,
your
way,
your
way,
your
way,
Hier
werde
ich
deinen
Weg
einschlagen,
deinen
Weg,
deinen
Weg,
deinen
Weg,
Sends
me
to
review,
my
place
in
the
front
line,
Veranlasst
mich
zu
überprüfen,
meinen
Platz
an
vorderster
Front,
No
more
to
ask,
perfect
time
before
I
haplessly
spend
a
lifetime,
Nichts
mehr
zu
fragen,
perfekte
Zeit,
bevor
ich
unglückselig
ein
Leben
lang
verbringe,
Denying
your
way,
your
way,
your
way,
your
way,
Deinen
Weg
leugnend,
deinen
Weg,
deinen
Weg,
deinen
Weg,
Your
way,
your
way,
your
way,
your
way,
Deinen
Weg,
deinen
Weg,
deinen
Weg,
deinen
Weg,
Oooooooh
(a
bunch
of
times)
Oooooooh
(viele
Male)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rebecca Ari, Richard Buxton
Attention! Feel free to leave feedback.