Lyrics and translation Ece Seçkin - Olsun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uzadı
günler,
uzadı
geceler
Затянулись
дни,
затянулись
ночи
Saymadım,
bir
saatten
sonra
Я
не
считал,
через
час
Doydum
doydum,
usandım
Ха,
ха,
устала
Kapalı
kapılar,
denedim,
zorladım
Закрытые
двери,
я
пробовал,
заставлял
Açamadım...
Я
не
мог
открыть
его...
Olsun
olsun
sana
bağladım
Получить
тебе
подключили
Ah
benim
o
gözünün
içine
bakarken
О,
когда
я
смотрю
тебе
в
глаза
Kendimi
kaybettiğim
sevgilim
...
Дорогая,
с
которой
я
потерял
самообладание
...
Unutuluyor
mu
böyle
bitince
Забывается
ли
это,
когда
это
заканчивается
Söyle
bari
ben
de
bileyim...
Скажи
мне,
что
я
тоже
знаю...
Ah
benim
o
gözünün
içine
bakarken
О,
когда
я
смотрю
тебе
в
глаза
Kendimi
kaybettiğim
sevgilim
...
Дорогая,
с
которой
я
потерял
самообладание
...
Unutuluyor
mu
böyle
bitince
Забывается
ли
это,
когда
это
заканчивается
Söyle
bari
ben
de
bileyim...
Скажи
мне,
что
я
тоже
знаю...
Yandım,
seni
serin
tutar
mı
gittiğin
yerler?
Я
сгорел,
это
держит
тебя
прохладным,
куда
ты
идешь?
Kandım,
seni
de
inandırsın
seveceğin
eller
Я
обманул
тебя,
пусть
ты
поверишь,
что
руки,
которые
ты
полюбишь
Yandım,
seni
serin
tutar
mı
gittiğin
yerler?
Я
сгорел,
это
держит
тебя
прохладным,
куда
ты
идешь?
Kandım,
seni
de
inandırsın
seveceğin
eller
Я
обманул
тебя,
пусть
ты
поверишь,
что
руки,
которые
ты
полюбишь
Uzadı
günler,
uzadı
geceler
Затянулись
дни,
затянулись
ночи
Saymadım,
bir
saatten
sonra
Я
не
считал,
через
час
Doydum
doydum,
usandım
Ха,
ха,
устала
Kapalı
kapılar,
denedim,
zorladım.
Закрытые
двери,
я
пытался,
я
заставил.
Açamadım...
Я
не
мог
открыть
его...
Olsun
olsun
sana
bağladım
Получить
тебе
подключили
Ah
benim
o
gözünün
içine
bakarken
О,
когда
я
смотрю
тебе
в
глаза
Kendimi
kaybettiğim
sevgilim
...
Дорогая,
с
которой
я
потерял
самообладание
...
Unutuluyor
mu
böyle
bitince
Забывается
ли
это,
когда
это
заканчивается
Söyle
bari
ben
de
bileyim...
Скажи
мне,
что
я
тоже
знаю...
Ah
benim
o
gözünün
içine
bakarken
О,
когда
я
смотрю
тебе
в
глаза
Kendimi
kaybettiğim
sevgilim
...
Дорогая,
с
которой
я
потерял
самообладание
...
Unutuluyor
mu
böyle
bitince
Забывается
ли
это,
когда
это
заканчивается
Söyle
bari
ben
de
bileyim...
Скажи
мне,
что
я
тоже
знаю...
Yandım,
seni
serin
tutar
mı
gittiğin
yerler?
Я
сгорел,
это
держит
тебя
прохладным,
куда
ты
идешь?
Kandım,
seni
de
inandırsın
seveceğin
eller
Я
обманул
тебя,
пусть
ты
поверишь,
что
руки,
которые
ты
полюбишь
Yandım,
seni
serin
tutar
mı
gittiğin
yerler?
Я
сгорел,
это
держит
тебя
прохладным,
куда
ты
идешь?
Kandım,
seni
de
inandırsın
seveceğin
eller
Я
обманул
тебя,
пусть
ты
поверишь,
что
руки,
которые
ты
полюбишь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gülden Ayşe Mutlu
Attention! Feel free to leave feedback.