Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bikini Party
Бикини-вечеринка
Biz
kurulansak
bile
aşkım
Даже
если
мы
расстанемся,
любовь
моя
Çaldığımız
şarkılar
ıslak
Песни,
что
мы
пели,
мокры
от
страсти
Geçmem
ben
o
yollar
taşlı
Я
не
пойду
по
тем
дорогам
— они
каменисты
Ama
geçiyor
hep
adımız
ya
Но
наши
имена
звучат
повсюду,
да
Tutamam
kimseyi
daha
hoşnut
Не
удержу
никого,
чтобы
было
приятнее
Kalkabilirsin
masamızdan
Можешь
встать
из-за
нашего
стола
Ama
bak
dönme
sözünden
Но
смотри,
не
вздумай
отказываться
Bulabilir
misin
ben
gibi
sanki?
Сможешь
ли
найти
кого-то
вроде
меня?
Hangi
tarafa
yönelsen
bebeğim
kırılır
kalbin
Куда
ни
повернись,
малыш,
твое
сердце
разобьется
Çat
diye
çat
diye
Трах-бах,
трах-бах
Erişemez
öylece
seviyeme
loca
ya
da
vip
vip
Не
дотянешь
до
моего
уровня
— ни
ложа,
ни
VIP
Bizdeki
herkes
kurtlu
akşama
У
нас
все
жаждут
ночи
Bikini
parti,
bikini
parti
Бикини-вечеринка,
бикини-вечеринка
Attım
toplu
mesaj
kızlar
haber
saldı
gruba
Разослала
массовое
сообщение,
девчонки
в
чате
Para
yapmak
terapi
gibi
hiç
tanımam
kural
Зарабатывать
деньги
— как
терапия,
не
знаю
правил
Dj
sarhoş
everybody
sarhoş
ama
kimse
uyumaz
DJ
пьян,
все
пьяны,
но
никто
не
уснет
Güneş
batsın
herkes
yatsın
atlayalım
havuza
Пусть
зайдет
солнце,
все
лягут
— прыгаем
в
бассейн
Anlayamadın
kavrayamadın
Ты
не
понял,
не
осознал
Sana
göre
değildi
inandıramadım
Тебе
не
подходило,
не
смогла
убедить
Sonra
kaldıramadın
ama
çaldıramadın
Потом
не
выдержал,
но
не
смог
украсть
(Çünkü
değiştirdim
numaramı
uyudun
ayakta)
(Потому
что
сменила
номер,
а
ты
спал
на
ходу)
Anlayamadın
kavrayamadın
Ты
не
понял,
не
осознал
Sana
göre
değildi
inandıramadım
Тебе
не
подходило,
не
смогла
убедить
(Evet
bir
yıldız
gibiydin
ama
parlayamadın
(Да,
ты
был
как
звезда,
но
не
смог
засиять
Üzme
kendini
oluyor
böyle
şeyler
hep
hayatta)
Не
расстраивайся,
так
бывает
в
жизни)
Sıyırdım
sor
sen
de
bana
çıldırdın
mı?
Сорвалась,
спрашиваю:
ты
тоже
рехнулся?
Bayıldım
ver
bir
yudum
zor
ayıldın
mı?
Обалдела,
дай
глоток,
трудно
очнулся?
Soğuk
mu
sıcak
mı
su
Холодная
или
теплая
вода
Farketmez
girsek
alışırız
Неважно,
войдем
— привыкнем
Durduk
ve
sordum
Остановились
и
спросила
(Evet
hazır
mıyız?)
(Ну
что,
готовы?)
Bulabilir
misin
ben
gibi
sanki?
Сможешь
ли
найти
кого-то
вроде
меня?
Hangi
tarafa
yönelsen
bebeğim
kırılır
kalbin
Куда
ни
повернись,
малыш,
твое
сердце
разобьется
Çat
diye
çat
diye
Трах-бах,
трах-бах
Erişemez
öylece
seviyeme
loca
ya
da
vip
vip
Не
дотянешь
до
моего
уровня
— ни
ложа,
ни
VIP
Bizdeki
herkes
kurtlu
akşama
У
нас
все
жаждут
ночи
Bikini
parti,
bikini
parti
Бикини-вечеринка,
бикини-вечеринка
Çat
diye
çat
diye
Трах-бах,
трах-бах
Çat
diye
çat
diye
Трах-бах,
трах-бах
Çat
diye
çat
diye
Трах-бах,
трах-бах
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Spektrum
date of release
16-05-2025
Attention! Feel free to leave feedback.