Echezona - We Grew Up Too Fast - translation of the lyrics into Russian

We Grew Up Too Fast - Echezonatranslation in Russian




We Grew Up Too Fast
Мы повзрослели слишком рано
Yeah, yeah, yeah yeah yeah
Да, да, да, да, да
Rock with me one time
Потуси со мной разок
E-C to the H-E and nobody do it better, huh?
Е-C к H-E, и никто не сделает это лучше, а?
Times are changing, we gettin' older
Времена меняются, мы становимся старше
But it ain't everything we dreamed of when we were young
Но это не совсем то, о чем мы мечтали в детстве
All we wanted was to run free, run free
Все, чего мы хотели, - это быть свободными, свободными
We grew up too fast
Мы повзрослели слишком рано
We grew up too fast
Мы повзрослели слишком рано
All we wanted was to run free, run free
Все, чего мы хотели, - это быть свободными, свободными
We grew up too fast (Way too fast, way too fast)
Мы повзрослели слишком рано (Слишком рано, слишком рано)
We grew up too fast
Мы повзрослели слишком рано
For all my millennials
Для всех моих миллениалов
They can't shut us down like they want to
Они не могут заткнуть нас, как им хочется
Seen my cousin Jackie in the whip the other day (threw me off, for real)
Видел на днях свою кузину Джеки за рулем (честно говоря, это меня ошарашило)
Still remember asking for permission to bike to Tedeschi's
До сих пор помню, как просил разрешения доехать на велосипеде до Тедески
And we ain't even turn 8
А нам и восьми не было
We ain't lil' kids anymore, as crazy as it may be
Мы больше не маленькие дети, как бы безумно это ни звучало
Kept it real with Mama, I know it's gon' cause some drama but
Сказал маме все как есть, знаю, это вызовет бурю эмоций, но
It's gon' different when I turn 18
Когда мне исполнится 18, все будет по-другому
But it's always hard to get used to change
Но к переменам всегда трудно привыкнуть
Priorities made my friends become too estranged
Из-за приоритетов я слишком отдалился от друзей
Can't get mad, we all wanna get paid
Нельзя злиться, мы все хотим зарабатывать
But damn, no time to kick it at Canobie Lake? I feel ya
Но, блин, неужели нет времени потусоваться у озера Каноби? Я тебя понимаю
We got jobs now, we waitin' for our license
У нас теперь есть работа, ждем свои права
Get us a car now, we chargin' dudes for ridin'
Купим машину, будем брать с чуваков за поездки
Sooner than later, it's bills and taxes
Скоро появятся счета и налоги
I thought we was young forever, damn, what's happenin'?
Я думал, мы вечно будем молодыми, черт возьми, что происходит?
Man
Чувак
Times are changing, we gettin' older
Времена меняются, мы становимся старше
But it ain't everything we dreamed of when we were young
Но это не совсем то, о чем мы мечтали в детстве
All we wanted was to run free, run free
Все, чего мы хотели, - это быть свободными, свободными
We grew up too fast
Мы повзрослели слишком рано
We grew up too fast
Мы повзрослели слишком рано
All we wanted was to run free, run free
Все, чего мы хотели, - это быть свободными, свободными
We grew up too fast
Мы повзрослели слишком рано
We grew up too fast
Мы повзрослели слишком рано
We grew up too fast
Мы повзрослели слишком рано
Times are changing, we gettin' older
Времена меняются, мы становимся старше
But it ain't everything we dreamed of when we were young
Но это не совсем то, о чем мы мечтали в детстве
All we wanted was to run free, run free
Все, чего мы хотели, - это быть свободными, свободными
We grew up too fast
Мы повзрослели слишком рано
We grew up too fast
Мы повзрослели слишком рано
All we wanted was to run free, run free
Все, чего мы хотели, - это быть свободными, свободными
We grew up too fast
Мы повзрослели слишком рано
We grew up too fast
Мы повзрослели слишком рано
Young shorty from the burbs, said she wanna be a nurse
Молодая малышка из пригорода, говорила, что хочет быть медсестрой
Grew up with her, nowadays I never see her at the church
Мы вместе росли, а теперь я ее никогда не вижу в церкви
Driving lessons or whatever, been on her agenda
Уроки вождения или что-то в этом роде - вот ее программа
Heard her mom and daddy blessed her, with wheels to finesse in
Слышал, ее мама с папой подарили ей тачку, чтобы кататься
Skrrr!
Вж-ж-ж!
Alright alright alright, no need to brag, bruh
Ладно, ладно, ладно, не надо хвастаться, бро
You got a tank to fill, all a sudden, you gassed up
У тебя бак, который нужно заправлять, и вдруг ты загордился
Can't even hate though, gotta send my congrats up
Не могу злиться, должен тебя поздравить
Ain't even got the permit yet, I need to catch up
У меня даже прав еще нет, нужно наверстывать
But promise me this, you pick me up sometime
Но обещай мне вот что: ты как-нибудь меня подберешь
Let's cruise around and reminisce, just like when we were kids
Покатаемся, вспомним старые добрые времена, когда мы были детьми
I know a Jamaican spot where we can grab some oxtail
Я знаю одно ямайское местечко, где можно взять бычьи хвосты
Jerk chicken and rice, baby, I cannot fail
Курица по-ямайски с рисом, детка, я не подведу
Don't tell me you got work, take the day off
Не говори, что ты работаешь, возьми выходной
Run up on your boss if you tell me you got laid off
Беги к своему боссу, если скажешь, что тебя уволили
Just want you to enjoy a night, I
Просто хочу, чтобы ты наслаждалась вечером, я
Don't want you workin' on a no boring 9-5, ah
Не хочу, чтобы ты работала на этой скучной работе с 9 до 5, а
No, you can't live that way for the rest of your life, ah
Нет, ты не можешь так жить всю оставшуюся жизнь, а
What I got up my sleeve, baby, it's no surprise, ah, yeah
То, что у меня есть в рукаве, детка, не будет сюрпризом, а, да
So how 'bout you come scoop me around like 7'o clock
Так как насчет того, чтобы заехать за мной около 7 часов?
You know what I mean, we go to that restaurant around the corner?
Ты же знаешь, о чем я, пойдем в тот ресторан на углу?
Grab a lil' bite to eat?
Немного перекусим?
You know a brotha be hungry sometimes
Знаешь, братан иногда бывает голодным
Yeah
Ага
And let the nightlife take away with us
И позволим ночной жизни увлечь нас
Yeah
Ага
How that sound?
Как тебе такое?
One time
Разок
Times are changing, we gettin' older
Времена меняются, мы становимся старше
But it ain't everything we dreamed of when we were young
Но это не совсем то, о чем мы мечтали в детстве
All we wanted was to run free, run free
Все, чего мы хотели, - это быть свободными, свободными
We grew up too fast
Мы повзрослели слишком рано
We grew up too fast
Мы повзрослели слишком рано
All we wanted was to run free, run free
Все, чего мы хотели, - это быть свободными, свободными
We grew up too fast
Мы повзрослели слишком рано
We grew up too fast
Мы повзрослели слишком рано





Writer(s): Echezona Onwuama


Attention! Feel free to leave feedback.