Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
olvidamos
la
verdad
Wenn
wir
die
Wahrheit
vergessen
Somos
ciegos
buscando
un
hogar
Sind
wir
Blinde,
die
ein
Zuhause
suchen
Caminando
a
tientas
Tastend
gehend
Tropezamos
con
la
realidad
Stolpern
wir
über
die
Realität
Con
el
fin
en
los
ojos
Mit
dem
Ende
in
den
Augen
Gritarás
mi
nombre
otra
vez
Wirst
du
meinen
Namen
wieder
schreien
Tú
eres
mi
Edipo
Du
bist
mein
Ödipus
Y
yo
soy
tu
síndrome
Und
ich
bin
dein
Syndrom
Con
los
espasmos
del
miedo
Mit
den
Krämpfen
der
Angst
Como
dos
ángeles
negros
caer
Wie
zwei
schwarze
Engel
fallen
Volar
hacia
el
mismo
suelo
Auf
denselben
Boden
zufliegen
Tú
y
yo,
y
promesas
que
empiezan
a
arder
Du
und
ich,
und
Versprechen,
die
zu
brennen
beginnen
Con
el
fin
en
los
ojos
Mit
dem
Ende
in
den
Augen
Gritarás
mi
nombre
otra
vez
Wirst
du
meinen
Namen
wieder
schreien
Tú
eres
mi
Edipo
Du
bist
mein
Ödipus
Y
yo
soy
tu
síndrome
Und
ich
bin
dein
Syndrom
Con
el
fin
en
los
ojos
Mit
dem
Ende
in
den
Augen
Gritarás
mi
nombre
otra
vez
Wirst
du
meinen
Namen
wieder
schreien
Tú
eres
mi
Edipo
Du
bist
mein
Ödipus
Y
yo
soy
tu
síndrome
Und
ich
bin
dein
Syndrom
Y
tú
eres
mi
Edipo
Und
du
bist
mein
Ödipus
Y
yo
soy
tu
síndrome
Und
ich
bin
dein
Syndrom
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carmen Alvaredo Gómez, Mikel Arrillaga Salvador, Pablo Fergus Cimadevila Ahern, Paula Curto Carrasco
Album
Echo
date of release
07-03-2016
Attention! Feel free to leave feedback.